
*devines

please unlink from spanish and english : "aunque" isn't translated in the first and neither is "though" in the second.

Ops. J'ai pas lu la date zMoo, et j'ai corrigé! Excuse moi XD
Etiquetas
Veire totas las etiquetasSentence text
License: CC BY 2.0 FRJornals
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
linked by an unknown member, data desconeguda
linked by an unknown member, data desconeguda
linked by an unknown member, data desconeguda
linked by an unknown member, data desconeguda
linked by an unknown member, data desconeguda
linked by an unknown member, data desconeguda
added by an unknown member, data desconeguda
linked by fucongcong, July 11, 2009
edited by zmoo, March 29, 2010
linked by Dorenda, April 14, 2010
edited by Pharamp, November 9, 2010
linked by Amastan, June 2, 2012
linked by nimfeo, April 24, 2014
linked by nimfeo, April 24, 2014