menu
Татоэба
language
Теркәлергә Авторлашу
language Татар
menu
Татоэба

chevron_right Теркәлергә

chevron_right Авторлашу

Карау

chevron_right Очраклы җөмләне күрсәтергә

chevron_right Тел буенча карау

chevron_right Исемлек буенча карау

chevron_right Тег буенча карау

chevron_right Аудионы карау

Җәмгыять

chevron_right Дивар

chevron_right Барлык катнашучылар исемлеге

chevron_right Катнашучылар телләре

chevron_right Тел йөртүчеләр

search
clear
swap_horiz
search

Җөмлә #334480

info_outline Мета мәгълүматлар
warning
Сезнең тәкъдим өстәлмәде, чөнки икенчесе инде бар.
#{{vm.sentence.id}} җөмләсе {{vm.sentence.user.username}} Җөмлә #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Бу җөмлә тел йөртүчегә карый.
warning Бу җөмлә ышанычлы түгел.
content_copy Җөмләне күчереп языгыз info Җөмләләр битенә күчү
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Тәрҗемәләр
Бу тәрҗемә белән элемтәне өзегез link Туры тәрҗемә итегез chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Булган җөмлә #{{::translation.id}}тәрҗемә сыйфатында өстәлгән.
edit Бу тәрҗемәне редакцияләгез
warning Бу җөмлә ышанычлы түгел.
content_copy Җөмләне күчереп языгыз info Җөмләләр битенә күчү
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Тәрҗемәләр тәрҗемәләре
Бу тәрҗемә белән элемтәне өзегез link Туры тәрҗемә итегез chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Булган җөмлә #{{::translation.id}}тәрҗемә сыйфатында өстәлгән.
edit Бу тәрҗемәне редакцияләгез
warning Бу җөмлә ышанычлы түгел.
content_copy Җөмләне күчереп языгыз info Җөмләләр битенә күчү
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Азрак тәрҗемәләр

Шәрехләр

sysko sysko 15 август, 2012 ел 15 август, 2012 ел, 17:48:14 UTC flag Report link Даими сылтама

la phrase française à deux sens

celui que tu as traduit (comment on l'utilise)
et aussi "comment ça fonctionne?" (par exemple je te montre une montre et tu me demandes "comment ça marche"),

tu peux aussi traduire ce second sens stp, ça m'intéresse :)

fucongcong fucongcong 15 август, 2012 ел 15 август, 2012 ел, 18:01:21 UTC flag Report link Даими сылтама

tiens, voilà
http://tatoeba.org/fre/sentences/show/1776819

sysko sysko 15 август, 2012 ел 15 август, 2012 ел, 18:29:27 UTC flag Report link Даими сылтама

谢啦~

GlossaMatik GlossaMatik 29 ноябрь, 2021 ел 29 ноябрь, 2021 ел, 11:09:29 UTC flag Report link Даими сылтама

“......”

Мета мәгълүматлар

close

Җөмлә тексты

Лицензия: CC BY 2.0 FR

Аудио

{{audio.author}} буенча Билгесез автор

Лицензия: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Өстәлгән
Соңгы үзгәреш

Логлар

Бу җөмлә баштан ук җөмләсенең тәрҗемәсе буларак өстәлгән иде.#3326Euh... Comment ça marche ?

белән бәйле fucongcong, 30 июнь, 2009 ел

额。。。这个怎么用?

өстәлгән fucongcong, 30 июнь, 2009 ел

белән бәйле joulin, 6 февраль, 2013 ел

белән бәйле joulin, 6 февраль, 2013 ел

белән бәйле Yorwba, 9 февраль, 2020 ел

белән бәйле Yorwba, 24 сентябрь, 2020 ел

белән бәйле Yorwba, 24 сентябрь, 2020 ел

Yorwba белән бәйле түгел, 24 сентябрь, 2020 ел

Yorwba белән бәйле түгел, 24 сентябрь, 2020 ел

Yorwba белән бәйле түгел, 24 сентябрь, 2020 ел