menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº3668170

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

sacredceltic sacredceltic December 1, 2014 December 1, 2014 at 1:51:39 PM UTC flag Report link Permalink

*nur* lediglich... ?

raggione raggione December 1, 2014 December 1, 2014 at 2:22:27 PM UTC flag Report link Permalink

Gegen "nur" war eigentlich nichts einzuwenden, finde ich.

al_ex_an_der al_ex_an_der December 1, 2014, edited December 1, 2014 December 1, 2014 at 5:30:31 PM UTC, edited December 1, 2014 at 5:30:53 PM UTC flag Report link Permalink

Ich finde, das Gegenteil ist der Fall. ☺ (Laut Protokoll heißt es von Anfang an "lediglich", und das ist auch gut so.)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #2098846I thought that working in a Japanese company would improve my Japanese, but it has only served to show me how far I still have to go..

Ich dachte, in einem japanischen Unternehmen zu arbeiten würde mein Japanisch verbessern, aber es hat mir lediglich gezeigt, wie viel Arbeit noch vor mir liegt.

added by waldrumpus, December 1, 2014