menu
تاتیبہ
language
رجسٹر لاگ ان
language سرائیکی
menu
تاتیبہ

chevron_right رجسٹر

chevron_right لاگ ان

براؤز

chevron_right رینڈم جملے ݙکھاؤ

chevron_right زبان نال براؤز کرو

chevron_right تندیر نال براؤز کرو

chevron_right ٹیگ نال براؤز کرو

chevron_right آڈیو براؤز کرو

برادری

chevron_right وال

chevron_right سارے ممبراں دی تندیر

chevron_right ممبراں دیاں زباناں

chevron_right مقامی ٻولݨ آ لے

search
clear
swap_horiz
search

جملہ #403056

info_outline میٹا ڈیٹا
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
جملہ #{{vm.sentence.id}} ـــــــــ{{vm.sentence.user.username}} دا ہے جملہ #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star ایہ جملہ مقامی الاوݨ لے دا ہے۔
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمیاں دے ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} تھوڑے ترجمے

تبصرے

hectorM hectorM February 13, 2012 February 13, 2012 at 4:13:38 PM UTC link پرمالنک

"Plait-il" seems to be a bit out of time.

sacredceltic sacredceltic February 21, 2012 February 21, 2012 at 9:06:07 AM UTC link پرمالنک

>"Plait-il" seems to be a bit out of time.

Non. Je l'utilise quotidiennement...

Horus Horus May 26, 2016 May 26, 2016 at 9:00:06 AM UTC link پرمالنک

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5166129

میٹا ڈیٹا

close

جملہ عبارت

لائسنس: CC BY 2.0 FR

لوگو

ایہ جملہ اصلی ہے تے ترجمے کنوں ماخوذ کائنی۔

Wie bitte?

Ramses ولوں شامل تھیا, June 11, 2010

Ramses ولوں لنک تھیا, June 11, 2010

Eldad ولوں لنک تھیا, December 22, 2010

Eldad ولوں لنک تھیا, December 22, 2010

Wie bitte?

Vortarulo ولوں شامل تھیا, January 27, 2012

Vortarulo ولوں لنک تھیا, January 27, 2012

Gefällt er?

hectorM ولوں شامل تھیا, February 13, 2012

hectorM ولوں لنک تھیا, February 13, 2012

Wie bitte?

hectorM کنوں ایڈٹ تھیا, February 13, 2012

deniko ولوں لنک تھیا, May 19, 2012

Wie bitte?

Tamy ولوں شامل تھیا, September 12, 2012

Tamy ولوں لنک تھیا, September 12, 2012

marcelostockle ولوں لنک تھیا, March 17, 2013

Pfirsichbaeumchen ولوں اݨ لنک تھیا, December 14, 2013

PaulP ولوں لنک تھیا, June 20, 2015

marafon ولوں لنک تھیا, May 12, 2016

Horus ولوں لنک تھیا, May 26, 2016

PaulP ولوں لنک تھیا, February 12, 2018

AmarMecheri ولوں لنک تھیا, August 24, 2018

maaster ولوں لنک تھیا, July 31, 2019

sevassin ولوں لنک تھیا, September 18, 2019

Luiaard ولوں لنک تھیا, January 13, 2020

PaulP ولوں لنک تھیا, March 9, 2020

PaulP ولوں لنک تھیا, July 8, 2020

morbrorper ولوں لنک تھیا, July 9, 2020

Adelpa ولوں لنک تھیا, September 3, 2020

PaulP ولوں لنک تھیا, July 3, 2021

Thanuir ولوں لنک تھیا, July 10, 2021

Thanuir ولوں لنک تھیا, July 10, 2021

Thanuir ولوں لنک تھیا, July 10, 2021

Thanuir ولوں لنک تھیا, July 10, 2021

carlosalberto ولوں لنک تھیا, August 11, 2022

Yorwba ولوں لنک تھیا, September 20, 2022

mayabe ولوں لنک تھیا, December 22, 2022

shekitten ولوں لنک تھیا, May 2, 2023

Yorwba ولوں لنک تھیا, January 21, 2024

piterkeo ولوں لنک تھیا, March 22, 2024

mhr ولوں لنک تھیا, July 30, 2024

Adelpa ولوں لنک تھیا, September 15, 2024