
Как говорит Demetrius :
"Пожаолуйста, не добавляйте разные варианты и «аннотации». Лучше добавлять два, три или сколько угодно вариантов перевода.
Просто по задумке, каждое предложение (в идеале) — полноценным предложением, которое можно увидеть где-то в книге, или услышать на улице на конкретном языке. А такие предложения со скобками и косыми чертами вряд ли кто-то бы написал на русском, только в переводе.
Спасибо!"
Merki
Skoða öll merkiListar
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRSaga
Þessi setning var upphaflega viðbætt sem þýðing af setningu #373767
bætt við af OlgaElwen — 18. ágúst 2010
tengd af OlgaElwen — 18. ágúst 2010
breytt af OlgaElwen — 30. september 2010
tengd af OlgaElwen — 30. september 2010
tengd af Demetrius — 4. maí 2011
tengd af Demetrius — 4. maí 2011
tengd af Demetrius — 4. maí 2011
tengd af Demetrius — 4. maí 2011
aftengd af sharptoothed — 28. ágúst 2013
aftengd af sharptoothed — 28. ágúst 2013
tengd af sharptoothed — 28. ágúst 2013
tengd af marafon — 24. september 2014
aftengd af DaoSeng — 26. janúar 2022