menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº531811

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

Horus Horus January 20, 2015 January 20, 2015 at 12:16:11 AM UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2740573

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #383956Nobody speaks to me..

Keiner spricht mit mir.

added by Espi, September 24, 2010

linked by Espi, September 24, 2010

linked by sacredceltic, October 3, 2010

linked by sacredceltic, October 3, 2010

linked by slomox, June 23, 2011

linked by slomox, September 27, 2011

linked by slomox, September 27, 2011

linked by slomox, September 27, 2011

linked by Vortarulo, January 21, 2012

#2756059

linked by marafon, September 23, 2013

#2740573

linked by CK, October 6, 2014

linked by mraz, December 1, 2014

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

#3523158

linked by Horus, January 20, 2015

#2756059

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by maaster, September 28, 2018

linked by maaster, September 28, 2018

linked by driini, September 26, 2020

linked by Pineapple, March 4, 2022

linked by danepo, March 4, 2022