menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº921189

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #140090Aussi froid que de la glace..

Eiskalt.

added by Sudajaengi, June 2, 2011

linked by Sudajaengi, June 2, 2011

linked by Rovo, April 20, 2012

linked by Rovo, April 20, 2012

Eiskalt.

added by Tamy, December 7, 2012

linked by Tamy, December 7, 2012

#318321

linked by Tamy, December 7, 2012

linked by mraz, August 16, 2014

linked by Pfirsichbaeumchen, October 15, 2014

#318321

unlinked by Pfirsichbaeumchen, October 15, 2014

linked by Pfirsichbaeumchen, October 15, 2014

linked by Pfirsichbaeumchen, October 15, 2014

unlinked by PaulP, May 10, 2015

#5545229

linked by Rawrren, October 24, 2016

#5545229

unlinked by CK, October 24, 2016

unlinked by PaulP, May 26, 2017

linked by Rawrren, September 7, 2020

linked by andresh, December 23, 2020

linked by andresh, December 23, 2020

linked by haciahmet, December 18, 2024