menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 9455801

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

aldar aldar 14 de decembre 2020 14 de decembre 2020 a 15:59:49 UTC link Permaligamine

To slampisko:

kvůli mě ==> kvůli mně

Děkuji za opravu,
A.

slampisko slampisko 15 de decembre 2020 15 de decembre 2020 a 21:32:24 UTC link Permaligamine

Díky za upozornění, bohužel nemůžu měnit text věty, u které je nahrávka :( Nevím jak se to řeší, ale už jsem psal dotaz jednomu z adminů.

CK CK 15 de decembre 2020 15 de decembre 2020 a 23:58:48 UTC link Permaligamine

> kvůli mě ==> kvůli mně

I made this change.

slampisko slampisko 15 de decembre 2020 15 de decembre 2020 a 23:59:59 UTC link Permaligamine

Thank you!

Metadata

close

Listas

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

Licentia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #8218109Je ne voulais pas vous mettre mal à l'aise..

Nechtěl jsem, abyste se kvůli mě cítil nepříjemně.

addite per slampisko, 9 de decembre 2020

licentia selegite per slampisko, 9 de decembre 2020

Nechtěl jsem, abyste se kvůli mně cítil nepříjemně.

modificate per CK, 15 de decembre 2020