menu
تاتیبہ
language
رجسٹر لاگ ان
language سرائیکی
menu
تاتیبہ

chevron_right رجسٹر

chevron_right لاگ ان

براؤز

chevron_right رینڈم جملے ݙکھاؤ

chevron_right زبان نال براؤز کرو

chevron_right تندیر نال براؤز کرو

chevron_right ٹیگ نال براؤز کرو

chevron_right آڈیو براؤز کرو

برادری

chevron_right وال

chevron_right سارے ممبراں دی تندیر

chevron_right ممبراں دیاں زباناں

chevron_right مقامی ٻولݨ آ لے

search
clear
swap_horiz
search
Demetrius {{ icon }} keyboard_arrow_right

پروفائل

keyboard_arrow_right

جملے

keyboard_arrow_right

ژخیرہ الفاظ

keyboard_arrow_right

ریویو

keyboard_arrow_right

تندیراں

keyboard_arrow_right

پسنداں

keyboard_arrow_right

تبصرے

keyboard_arrow_right

Demetrius دے جملیاں تے تبصرے

keyboard_arrow_right

وال سنیہے

keyboard_arrow_right

لوگو

keyboard_arrow_right

آڈیو

keyboard_arrow_right

نقلاں

translate

Demetrius دے جملیاں دا ترجمہ کرو

وال (کل 442) تے Demetriusدا سنیہا

Demetrius Demetrius November 25, 2010 November 25, 2010 at 8:36:57 AM UTC link پرمالنک

Can you please change the javascript to a link with a target="_blank"? The current implementation doesn’t allow opening a new tab and opens a new window, and it’s very inconvenient for me. -_-''

Demetrius Demetrius November 24, 2010 November 24, 2010 at 4:56:40 PM UTC link پرمالنک

I know... I just don’t have time right now to fix it. :o

Demetrius Demetrius November 24, 2010 November 24, 2010 at 6:49:47 AM UTC link پرمالنک

You have to update your cache. Try pressing Shift+F5.

Penu premi Shift+F5.

Demetrius Demetrius November 21, 2010 November 21, 2010 at 10:58:40 PM UTC link پرمالنک

Glad you returned! ^^

Hope to see the continuation of your CYOA. :)

Demetrius Demetrius November 11, 2010 November 11, 2010 at 5:19:46 PM UTC link پرمالنک

Maybe due to some bug (or slow Internet connexion*) your Dutch translations weren't added?

(Sorry, I've got no dictionary at hand to respond to you in any other language :o)

* I just wanted to use this spelling. :)))

Demetrius Demetrius November 9, 2010 November 9, 2010 at 8:26:05 AM UTC link پرمالنک

I won't be able to participate. :( I'll be in the train at that time.

Demetrius Demetrius November 2, 2010 November 2, 2010 at 6:59:20 PM UTC link پرمالنک

I agree it's a nice idea.

(BTW, you can already look the number of sentences without any translation in a certain language. Just click on any flag and select “Not directly translated into: All languages”. E.g. 2793 for Esperanto, 685 for English, 291 for Russian, 235 for Ukrainian, 0 in Belarusian :D... There is no way to know the overall number of untranslated sentences, however.)

Demetrius Demetrius November 1, 2010 November 1, 2010 at 11:10:53 AM UTC link پرمالنک

I think デミトリ would imply D is palatised, while it isn't (/ˈdmʲitrʲɪj/).[1]

Japanese Wikipedia seems to call my namesakes ドミートリー. But it has a redirect from ドミトリー・メドヴェージェフ to ドミートリー・メドヴェージェフ, so I think ドミトリー is possible too.

[1] Well, theoretically it can be... But I've never heard anyone saying /ˈdʲmʲitʲrʲɪj/. ^^ I believe this pronunciation is really archaic.

Demetrius Demetrius November 1, 2010 November 1, 2010 at 9:41:04 AM UTC link پرمالنک

Google Translate thinks ドミトリー is a dormitory, not Dmitry. =) LOL.

Demetrius Demetrius November 1, 2010 November 1, 2010 at 9:39:16 AM UTC link پرمالنک

はい、元気です。私はドミトリーです。でも、日本語を話しません。 :(

Demetrius Demetrius October 26, 2010 October 26, 2010 at 4:31:42 PM UTC link پرمالنک

Ah, sorry, it's not even an argument...

Demetrius Demetrius October 26, 2010 October 26, 2010 at 4:28:30 PM UTC link پرمالنک

It's called argumentum ad hominem.

Demetrius Demetrius October 26, 2010 October 26, 2010 at 4:28:03 PM UTC link پرمالنک

It's called ad hominem argument.

Demetrius Demetrius October 22, 2010 October 22, 2010 at 7:52:43 PM UTC link پرمالنک

Es temporalmente. ;)

Это временно. ;)

Demetrius Demetrius October 20, 2010 October 20, 2010 at 12:43:47 PM UTC link پرمالنک

+10

Demetrius Demetrius October 20, 2010 October 20, 2010 at 10:20:20 AM UTC link پرمالنک

Linking will still be visible on the sentence page, in the edit history.

Demetrius Demetrius October 20, 2010 October 20, 2010 at 1:00:14 AM UTC link پرمالنک

In fact, the users should do this =>>> You're in that comittee.

Demetrius Demetrius October 19, 2010 October 19, 2010 at 5:17:43 PM UTC link پرمالنک

+100

Demetrius Demetrius October 19, 2010 October 19, 2010 at 12:30:43 AM UTC link پرمالنک

The number of inflections is not the main problem. In Esperanto there are relatively few of these.

The problem is that anyone can construct a new form according to the general rules that will still be correct in Esperanto, while English speakers are usually restricted to a limited set of established forms.

Demetrius Demetrius October 19, 2010 October 19, 2010 at 12:03:03 AM UTC link پرمالنک

In fact, I’ve heard an opinion that SMT’s are not really well-suited for Esperanto: the language is much less restrictive than natural languages, so the corpus has to be much, much bigger than for natural languages.