menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #38457

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

Swift Swift 31 martie 2011 31 martie 2011, 03:39:30 UTC flag Report link Link permanent

@TC[jpn]: "the/this (a) secret"?

BraveSentry BraveSentry 2 aprilie 2011 2 aprilie 2011, 09:08:55 UTC flag Report link Link permanent

remove tag please.

Swift Swift 2 aprilie 2011 2 aprilie 2011, 13:13:03 UTC flag Report link Link permanent

Done.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

de către {{audio.author}} Unknown author

Licență: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jurnale

Nu putem stabili încă dacă această propoziție a fost sau nu derivată inițial dintr-o traducere.

Please keep a secret.

adăugată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

Please keep it secret.

adăugată de către CK, 23 iulie 2010

legătură realizată de către CK, 23 iulie 2010

legătură realizată de către Dejo, 7 octombrie 2010

legătură realizată de către Bilberry, 11 octombrie 2010

legătură realizată de către saeb, 13 noiembrie 2010

legătură realizată de către saeb, 13 noiembrie 2010

Please keep it secret.

editată de către BraveSentry, 2 aprilie 2011

legătură realizată de către Martha, 5 aprilie 2011

legătură realizată de către ednorog, 8 aprilie 2011

legătură realizată de către brauliobezerra, 8 mai 2011

legătură realizată de către martinod, 27 septembrie 2011

legătură realizată de către MrShoval, 1 februarie 2012

legătură realizată de către marcelostockle, 1 august 2012

legătură realizată de către duran, 10 ianuarie 2013

legătură realizată de către freddy1, 22 mai 2014

legătură realizată de către PaulP, 13 iulie 2015

legătură realizată de către carlosalberto, 10 februarie 2016

legătură realizată de către Aiji, 20 septembrie 2016

legătură realizată de către Dusun_Les, 1 martie 2017

legătură realizată de către feudalism, 20 decembrie 2018

legătură realizată de către harphony, 6 septembrie 2020

legătură realizată de către kiseva33, 11 octombrie 2020

legătură realizată de către bunbuku, 14 octombrie 2021

legătură realizată de către small_snow, 24 octombrie 2021

legătură realizată de către bunbuku, 15 iulie 2023