menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Bacheca (7.307 discussioni)

Consigli

Prima di fare una domanda, assicurati di aver letto le domande frequenti.

Noi puntiamo a mantenere un'atmosfera sana per avere delle discussioni civili. Per favore, leggi le nostre regole contro i cattivi comportamenti.

Messaggi più recenti subdirectory_arrow_right

LeviHighway

36 minuti fa

feedback

svg

3 ore fa

subdirectory_arrow_right

frpzzd

11 ore fa

feedback

LeviHighway

13 ore fa

subdirectory_arrow_right

CK

2 giorni fa

feedback

ProyeutuMontannes

2 giorni fa

subdirectory_arrow_right

Babelball

2 giorni fa

subdirectory_arrow_right

kumakyoo

5 giorni fa

subdirectory_arrow_right

kumakyoo

5 giorni fa

subdirectory_arrow_right

frpzzd

6 giorni fa

svg svg 3 ore fa, modificata il 2 ore fa 5 febbraio 2026 03:12:37 UTC, modificata il 5 febbraio 2026 03:25:18 UTC flag Segnala link Permalink

Hello, is there a method to do the following?

search for exact word: =word
learning/searching in: from=hungarian
native language: to=english

only show results where both of these are true:
there is an audio recording in hungarian
there is a text translation in english

the audio=yes option only seems to enforce if there is *any* audio, not audio of the word i search for in my learning language; i would think almost anyone using this filter is expecting it to enforce it for the learning language

thanks for any help and thanks for this amazing website

{{vm.hiddenReplies[41644] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} nascondi le risposte mostra le risposte
LeviHighway LeviHighway 36 minuti fa 5 febbraio 2026 05:45:12 UTC flag Segnala link Permalink

Here is an example that matches your need.

The situation you mentioned might be because you were limiting audio=yes to translations, instead of sentences. There are two audio=yes options in the advanced search, you can see the example I give for only limiting Hungarian sentences with audios.

https://tatoeba.org/zh-tw/sente...rd_count_min=1

LeviHighway LeviHighway 13 ore fa 4 febbraio 2026 16:34:39 UTC flag Segnala link Permalink

Tatoeba doesn't have an active live-time chatroom. Discord servers are popular and convenient, would it be nice if we create a server for Tatoeba on Discord?

{{vm.hiddenReplies[41642] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} nascondi le risposte mostra le risposte
frpzzd frpzzd 11 ore fa, modificata il 11 ore fa 4 febbraio 2026 19:20:07 UTC, modificata il 4 febbraio 2026 19:20:28 UTC flag Segnala link Permalink

I'd be in favor of something like this. However, I'm not sure whether Discord is popular worldwide / among other Tatoeba users. Perhaps a group over WhatsApp, Telegram or even IRC would be more likely to draw interest. I'm curious what others here think about this topic.

ProyeutuMontannes ProyeutuMontannes 2 giorni fa 2 febbraio 2026 20:47:51 UTC flag Segnala link Permalink

Dear Team,

I am writing to respectfully request that you consider including Cantabru (Cantabrian) as a supported language on your translation platform.

Cantabru is a traditional language of Cantabria with significant cultural and historical value, and it is still used by many people today. Adding it to your platform would help preserve and promote this linguistic heritage, while also serving a growing community interested in using and learning the language.

I believe your platform would be an excellent space to give visibility to Cantabru (Cantabrian) and support its use in digital contexts.

Thank you very much for your time and consideration. I would be happy to provide any additional information if needed.

Best reardgs,

{{vm.hiddenReplies[41640] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} nascondi le risposte mostra le risposte
CK CK 2 giorni fa, modificata il 2 giorni fa 2 febbraio 2026 23:50:03 UTC, modificata il 2 febbraio 2026 23:50:59 UTC flag Segnala link Permalink

Read our Wiki page: https://en.wiki.tatoeba.org/art...nguage-request
how to request a new language

2 giorni fa 2 febbraio 2026 15:49:55 UTC link Permalink
warning

Il contenuto di questo messaggio infrange le nostre regole e dunque è stato nascosto. È visibile solamente agli amministratori e all'autore del messaggio.

{{vm.hiddenReplies[41638] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} nascondi le risposte mostra le risposte
Babelball Babelball 2 giorni fa 2 febbraio 2026 18:16:21 UTC flag Segnala link Permalink

I don't understand anything, but you have a nice UI.

kumakyoo kumakyoo 6 giorni fa, modificata il 6 giorni fa 29 gennaio 2026 19:21:34 UTC, modificata il 29 gennaio 2026 19:22:10 UTC flag Segnala link Permalink

Ich habe in den letzten Tagen halbautomatisch alle griechischen Sätze auf einfache Fehler durchgeschaut und eine Liste angefertigt ( https://github.com/kumakyoo42/t...ek_mistakes.md ).

Jetzt weiß ich nicht, wie ich damit umgehen soll. Ich hatte schon bei ein paar dieser Sätze Kommentare geschrieben, aber das scheint mir recht sinnlos zu sein, weil die Besitzer vieler Sätze schon seit über 10 Jahren nicht mehr aktiv sind. Einen Korpuspfleger für das Griechische gibt es auch nicht.

Hat jemand Ideen, wie man damit umgehen kann?

{{vm.hiddenReplies[41632] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} nascondi le risposte mostra le risposte
araneo araneo 6 giorni fa 29 gennaio 2026 19:33:09 UTC flag Segnala link Permalink

Once you've added more sentences, you can apply for the role Advanced Contributor (More details here: https://en.wiki.tatoeba.org/art...contributors#) and then you can add the tag "@change" and a corpus maintainer will change them. Although there is no Greek corpus maintainer, I think any corpus maintainer can fix errors such as punctuation. I will add the @change tag to the sentences you've commented on, thank you for identifying them!

{{vm.hiddenReplies[41633] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} nascondi le risposte mostra le risposte
kumakyoo kumakyoo 5 giorni fa 30 gennaio 2026 15:29:32 UTC flag Segnala link Permalink

Thanks for adding "@change" tags. I know about Advanced Contributors, but I guess it will be summer until I've got the 1000 sentences collected...

frpzzd frpzzd 6 giorni fa 29 gennaio 2026 20:47:21 UTC flag Segnala link Permalink

Du könntest auch eine List erstellen, die aus jene Sätze besteht, und dich bei einem der Moderatoren melden, die regelmäßig Sätze mit orthographischen Fehlern in Fremdsprachen korrigiert, z.B. Vortarulo.

{{vm.hiddenReplies[41635] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} nascondi le risposte mostra le risposte
kumakyoo kumakyoo 5 giorni fa 30 gennaio 2026 15:30:28 UTC flag Segnala link Permalink

Oh ja. Eine Liste könnte eine gute Idee sein. Ich hab' mich mit den Listen bislang noch nicht beschäftigt. Mal sehen... Danke für die Rückmeldung!

gregoryguy gregoryguy 12 giorni fa 23 gennaio 2026 07:07:23 UTC flag Segnala link Permalink

Hi everyone! I have a question for native English speakers.

What phrases should I use for expressing my English level? Here are my options, please correct them so that they would sound native:

1) I speak English at (a? the?) B2 level.
2) I speak English at (a? the?) level (of?) B2.
3) I know English at (a? the?) B2 level.
4) I know English at (a? the?) level (of?) B2.

Please add the correct options on Tatoeba and give me the numbers of the sentences. Tysm!

{{vm.hiddenReplies[41608] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} nascondi le risposte mostra le risposte
araneo araneo 12 giorni fa 23 gennaio 2026 11:56:37 UTC flag Segnala link Permalink

Here you go: #13717915 :]

{{vm.hiddenReplies[41609] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} nascondi le risposte mostra le risposte
gregoryguy gregoryguy 12 giorni fa 23 gennaio 2026 13:37:38 UTC flag Segnala link Permalink

Thank you! What about A1 and A2 levels? It should be with an article "an", right?
"I speak English at an A1 level".

{{vm.hiddenReplies[41611] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} nascondi le risposte mostra le risposte
AlanF_US AlanF_US 12 giorni fa 23 gennaio 2026 13:57:56 UTC flag Segnala link Permalink

This is a good question for Google's Ngram Viewer. Here's a graph comparing the frequency of "at A1 level", "at an A1 level", and "at the A1 level":

https://books.google.com/ngrams...en&smoothing=3

The phrase "at an A1 level" does not appear in the corpus with the default search parameters, though I wouldn't consider it wrong if I came across it.

Ngram Viewer allows you to look exclusively at American English, British English, English fiction, and so on. It also supports a number of languages other than English.

{{vm.hiddenReplies[41612] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} nascondi le risposte mostra le risposte
gregoryguy gregoryguy 12 giorni fa 23 gennaio 2026 14:12:53 UTC flag Segnala link Permalink

Oh my! I used it a while ago but then I forgot the name of the site. Thank you, it's a freaking great tool! :D

{{vm.hiddenReplies[41613] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} nascondi le risposte mostra le risposte
araneo araneo 6 giorni fa 29 gennaio 2026 19:37:47 UTC flag Segnala link Permalink

Just to point out, when you click on the examples a lot of the example sentences seem to be about science, not languages, so I don't think it's accurate in this case. I would say "at an A1 level" is most natural, "at the A1 level" slightly unnatural, and "at A1 level" incorrect (when preceded by "I speak English"). The ones that are to do with languages are phrased differently, e.g "at the A1 level in Spanish you..." which does actually sound natural.

6 giorni fa 29 gennaio 2026 08:05:36 UTC link Permalink
warning

Il contenuto di questo messaggio infrange le nostre regole e dunque è stato nascosto. È visibile solamente agli amministratori e all'autore del messaggio.

kumakyoo kumakyoo 8 giorni fa 27 gennaio 2026 15:10:14 UTC flag Segnala link Permalink

Wenn ich bei der Suche "Relevanz" (default) für die Reihenfolge wähle, bekomme ich immer das selbe Ergebnis, wie bei "aufsteigend nach Wortanzahl". Soll das so sein? Was verbirgt sich hinter "Relevanz" für ein Kriterium?

{{vm.hiddenReplies[41626] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} nascondi le risposte mostra le risposte
LeviHighway LeviHighway 8 giorni fa 27 gennaio 2026 21:03:41 UTC flag Segnala link Permalink

當相關度相同時,句子就會按字數從少到多排序。

相關性是指你搜尋的字串在句子中的連續程度。

比如搜尋「apple tree」,當「apple tree」連續出現時,相關度是最高的。比如「This is an apple tree」和「I have an apple tree」,這些句子永遠會最先顯示,並按字數由少到多排序。

其次是字串分為多段出現的情況,比如「An apple fell from the tree」,這裡的字串被分為「Apple」和「tree」,所以相關度就比上述句子低,所以必然顯示在它們之後。

再其次是字串不按順序出現,比如「This tree grows apple」,字串按照「tree」和「Apple」的順序出現,所以相關度最低,在以上句子之後出現。

這只是我的觀察,不一定 100% 準確,但希望能提供參考。

AlanF_US AlanF_US 8 giorni fa 28 gennaio 2026 03:44:37 UTC flag Segnala link Permalink

From the help for advanced search ( https://en.wiki.tatoeba.org/art...vanced-search# ):

:::
The Sort section lets you choose the order in which sentences are listed. You can choose between the following options:

- Relevance: this option, which is the default, favors sentences that contain an exact match for the search query, followed by sentences with the fewest additional words (see description)
...

:::

The "description" link points here: https://github.com/Tatoeba/tato...545d2f91ab881f

{{vm.hiddenReplies[41628] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} nascondi le risposte mostra le risposte
kumakyoo kumakyoo 7 giorni fa 28 gennaio 2026 14:16:03 UTC flag Segnala link Permalink

Danke euch beiden. Das erklärt es natürlich: Ich hab' das Feld für Wörter bei meinen Suchen immer leer gelassen, weil ich nach Sätzen suche, die noch nicht übersetzt sind, oder solche Sachen. In diesen Fällen sind die beiden Kriterien dann identisch.

{{vm.hiddenReplies[41629] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} nascondi le risposte mostra le risposte
AlanF_US AlanF_US 7 giorni fa 28 gennaio 2026 16:11:24 UTC flag Segnala link Permalink

Richtig.

gillux gillux 9 giorni fa 26 gennaio 2026 12:07:54 UTC flag Segnala link Permalink

Tatoeba was updated today. What’s new?

- Azerbaijani interface localization greatly updated, thanks to @Nicat
- Language icon of Rapa Nui updated, thanks to @frpzzd and @ninefi
- Improvements in the upcoming new API: https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/pull/3240

{{vm.hiddenReplies[41619] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} nascondi le risposte mostra le risposte
marafon marafon 9 giorni fa 26 gennaio 2026 12:30:06 UTC flag Segnala link Permalink

Bug report.

Random sentences on the main page are always the red ones:
https://ibb.co/zh2nCX93
https://ibb.co/ksKLv3Pj

When choosing "all languages", you get the proper results but not for a long time:
https://ibb.co/YFq0hJFd
https://ibb.co/fdD654MG.

{{vm.hiddenReplies[41620] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} nascondi le risposte mostra le risposte
LeviHighway LeviHighway 9 giorni fa 26 gennaio 2026 13:51:41 UTC flag Segnala link Permalink

BTW, I want to ask what does "This sentence is not reliable" mean? What would make a sentence "not reliable"? I cannot find any related articles on Tatoeba wiki.

{{vm.hiddenReplies[41621] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} nascondi le risposte mostra le risposte
marafon marafon 9 giorni fa 26 gennaio 2026 14:35:19 UTC flag Segnala link Permalink

https://en.wiki.tatoeba.org/art...tences-in-red?

gillux gillux 9 giorni fa 26 gennaio 2026 15:31:54 UTC flag Segnala link Permalink

Thank you! I fixed the problem.

{{vm.hiddenReplies[41623] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} nascondi le risposte mostra le risposte
marafon marafon 9 giorni fa 26 gennaio 2026 16:16:34 UTC flag Segnala link Permalink

Many thanks!

sharptoothed sharptoothed 10 giorni fa 25 gennaio 2026 07:09:55 UTC flag Segnala link Permalink

✹✹ Stats & Graphs ✹✹

Tatoeba Stats, Graphs & Charts have been updated:
https://tatoeba.j-langtools.com/allstats/

{{vm.hiddenReplies[41616] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} nascondi le risposte mostra le risposte
kumakyoo kumakyoo 10 giorni fa 25 gennaio 2026 09:17:47 UTC flag Segnala link Permalink

Cool. Couldn't these be linked somewhere on the website?

{{vm.hiddenReplies[41617] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} nascondi le risposte mostra le risposte
sharptoothed sharptoothed 9 giorni fa 26 gennaio 2026 08:46:47 UTC flag Segnala link Permalink

Well, I don't mind. :-)