menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº809739

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #608819Ongetwijfeld..

No doubt.

added by Martha, March 24, 2011

linked by Martha, March 24, 2011

linked by Swift, April 7, 2011

linked by marcelostockle, April 28, 2012

linked by marcelostockle, April 28, 2012

linked by Balamax, November 18, 2012

linked by deyta, June 10, 2014

linked by sabretou, November 11, 2014

linked by sacredceltic, November 20, 2014

#4561216

linked by Guybrush88, September 27, 2015

#4561216

unlinked by Horus, September 27, 2015

linked by Horus, September 27, 2015

linked by Solid_Rock, November 9, 2016

linked by deniko, February 21, 2017

linked by Raizin, May 31, 2017

linked by arie, July 17, 2017

linked by arie, July 17, 2017

linked by Algentem, August 18, 2017

linked by Igider, November 3, 2018

linked by eo_as, March 8, 2019

linked by taistian, June 1, 2019

linked by taistian, June 1, 2019

linked by josivangoncalves, September 22, 2019

linked by deniko, December 11, 2019

linked by driini, December 28, 2019

linked by driini, December 28, 2019

linked by Micsmithel, January 4, 2021

linked by kiseva33, January 18, 2021

linked by Yorwba, November 5, 2021

linked by Mayk, June 26, 2022

linked by qwertzu, November 26, 2022

linked by Just_Some_Guy, May 21, 2024

linked by Dominika7, September 17, 2024

linked by Tom9358, November 27, 2024