
"commission" is usually singular.

"commission-based" is good and avoids the problems.
I checked the sites where "commissions" is plural. My understanding is that "commission" in the singular is always correct and in the plural it has a special meaning.
Example: The salesman in floor-covering gets a 5% commission on mats, 8% commission on area rugs and 10% commission on broadloom. Because of different commissions on different items, you can use the plural here.
"Commissions" in the plural can also mean "payments". Compare:
1.Tom sold a car and received $5000. in commission. (1 sale)
2.By the end of the year he had made $50,000 in commission(s).
(total payments)
Mga etiketa
Tignan ang lahat ng etiketaMga talaan
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Mga log
This sentence was initially added as a translation of sentence #1041359
idinagdag ni CK, noong Setyembre 11, 2013
ikinawing ni CK, noong Setyembre 11, 2013
ikinawing ni duran, noong Marso 21, 2014
ikinawing ni fekundulo, noong Enero 18, 2017