Isn't "cave" in French a cellar or basement or something like that, and not a cave? If so, could you please change it so it will match the other sentences? Thank you.
Ouais, t'as raison. En fait ya déjà cette phrase là :
http://tatoeba.org/sentences/show/135897
3323 à supprimer.
No, I don't think it should be deleted. I think this one is a closer translation of at least the Dutch, English and German sentences than the other French sentence. If anything has to be deleted, then better delete 135897.
Štítky
Zobrazit všechny štítkySeznamy
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRZáznamy
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
linked by an unknown member, Datum neznámé
linked by an unknown member, Datum neznámé
linked by an unknown member, Datum neznámé
linked by an unknown member, Datum neznámé
linked by an unknown member, Datum neznámé
added by an unknown member, Datum neznámé
připojeno uživatelem fucongcong, 30. června 2009
upraveno uživatelem trotter, 11. května 2010
připojeno uživatelem Dorenda, 17. května 2010
upraveno uživatelem trotter, 13. června 2010
upraveno uživatelem trotter, 13. června 2010
upraveno uživatelem trotter, 13. června 2010
upraveno uživatelem trotter, 13. června 2010
připojeno uživatelem FeuDRenais, 7. dubna 2011
upraveno uživatelem trotter, 30. května 2011
upraveno uživatelem trotter, 30. května 2011
připojeno uživatelem al_ex_an_der, 9. února 2012
připojeno uživatelem al_ex_an_der, 9. února 2012
připojeno uživatelem PaulP, 6. listopadu 2014
připojeno uživatelem samir_t, 12. října 2019