
La vivo estas tio, kio okazas al vi, *DUM vi okupiĝas pri aliaj planoj.

Dankon! Mi korektis la frazon, kvankam laŭ mia opinio ankaŭ la formo "dume" estas tute korekta kaj komprenebla.

Kara Muelisto:
Dankon pro la atento kaj akcepto al mia sugesto. Laŭ mia scio, estas malkorekta kaj nepre evitinda la uzado de la adverbo dume en la senco de la konjunkcio dum.
Dum estas subordiga konjunkcio signifanta "en la tempo, kiam". Ekzemple: forĝu feron, dum ĝi estas varmega; dum vi estos feliĉaj, vi havos multajn amikojn; dum vi paroladis, li dormis.
Dume estas adverbo havanta la signifon:
1. Intertempe, dum tiu tempo. Ekz-e: ili sin pretigis, ni dume babilis; dume oni alvenis al la manĝejo.
2. Provizore, ĝise. Ekz-e: ni dume lasu flanke tiun demandon; estas pli prudente akcepti dume la lingvon en ĝia nuna formo.
3.Kontraste kun tio; kontraŭe; malgraŭe; tamen. Ekz-e: principoj kaj postuloj puŝis kaj malhelpis unu la alian, dume en la teorio ili ŝajnis al mi tute bona.
Mga etiketa
Tignan ang lahat ng etiketaMga talaan
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRMga log
This sentence was initially added as a translation of sentence #71
idinagdag ni Muelisto, noong Setyembre 23, 2010
ikinawing ni Muelisto, noong Setyembre 23, 2010
binago ni Muelisto, noong Setyembre 24, 2010
ikinawing ni Pharamp, noong Mayo 25, 2014
ikinawing ni PaulP, noong Oktubre 17, 2015