menu
Tatoeba
language
Kaydol Giriş yap
language Türkçe
menu
Tatoeba

chevron_right Kaydol

chevron_right Giriş yap

Göz At

chevron_right Rastgele cümle göster

chevron_right Dile göre ara

chevron_right Listeye göre ara

chevron_right Etikete göre ara

chevron_right Ses ara

Topluluk

chevron_right Duvar

chevron_right Tüm üyelerin listesi

chevron_right Üyelerin dilleri

chevron_right Ana diller

search
clear
swap_horiz
search

Cümle numarası #1342266

info_outline Metadata
warning
Cümleniz eklenemedi çünkü sitede mevcut.
#{{vm.sentence.id}} cümlesi — {{vm.sentence.user.username}} kullanıcısına ait #{{vm.sentence.id}} cümlesi
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Bu cümle, sahibinin ana dilinde.
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çeviriler
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çevirilerin çevirileri
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Daha az çeviri

Yorumlar

Shishir Shishir 6 Ocak 2012 6 Ocak 2012 16:15:46 UTC link Kalıcı bağlantı

@NNC: Russian

Demetrius Demetrius 7 Ocak 2012 7 Ocak 2012 03:53:24 UTC link Kalıcı bağlantı

Ну, всё в порядке, но я с трудом представляю, в какой ситуации это можно сказать. >_>"

Well, it's OK, but I can hardly imagine a situation when this can be said. >_>"

Shishir Shishir 7 Ocak 2012 7 Ocak 2012 16:51:01 UTC link Kalıcı bağlantı

Hahaha I imagined something like an orphan who has finally found his mother (although it would make more sense if it finished with an exclamation :P)or a child that is complaining to his mother because she's ignoring him "You're my mother! You should take care of me!" :P I don't know, however, if that would work in Russian :P

Demetrius Demetrius 7 Ocak 2012 7 Ocak 2012 18:20:04 UTC link Kalıcı bağlantı

It would. :)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Kayıtlar

Bu cümle #1097988You are my mother. numaralı cümlenin çevirisi olarak eklenmiştir.

Ты - моя мать.

Shishir ekledi, 6 Ocak 2012 tarihinde

Shishir bağladı, 6 Ocak 2012 tarihinde

Shishir bağladı, 6 Ocak 2012 tarihinde

Shishir bağladı, 6 Ocak 2012 tarihinde

Demetrius bağladı, 7 Ocak 2012 tarihinde

Eldad bağladı, 7 Ocak 2012 tarihinde

Eldad bağladı, 7 Ocak 2012 tarihinde

Eldad bağladı, 7 Ocak 2012 tarihinde

Shishir bağladı, 7 Ocak 2012 tarihinde

Shishir bağladı, 7 Ocak 2012 tarihinde

Shishir bağladı, 7 Ocak 2012 tarihinde

Shishir bağladı, 7 Ocak 2012 tarihinde