menu
Tatoeba
language
Kaydol Giriş yap
language Türkçe
menu
Tatoeba

chevron_right Kaydol

chevron_right Giriş yap

Göz At

chevron_right Rastgele cümle göster

chevron_right Dile göre ara

chevron_right Listeye göre ara

chevron_right Etikete göre ara

chevron_right Ses ara

Topluluk

chevron_right Duvar

chevron_right Tüm üyelerin listesi

chevron_right Üyelerin dilleri

chevron_right Ana diller

search
clear
swap_horiz
search

Cümle numarası #2128087

info_outline Metadata
warning
Cümleniz eklenemedi çünkü sitede mevcut.
#{{vm.sentence.id}} cümlesi — {{vm.sentence.user.username}} kullanıcısına ait #{{vm.sentence.id}} cümlesi
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Bu cümle, sahibinin ana dilinde.
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çeviriler
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çevirilerin çevirileri
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Daha az çeviri

Yorumlar

freefighter freefighter 10 Ekim 2013 10 Ekim 2013 17:52:00 UTC link Kalıcı bağlantı

Ne elması ne ağacı Allah aşkına ?

duran duran 12 Ekim 2013 12 Ekim 2013 15:13:17 UTC link Kalıcı bağlantı

"Armut dibine düşer" denildiğini hiç duymadığın belli."Babasının oğlu" veya "tıpkı babasına benziyor" da denilebilir. Benzetmelerde kullanılıyor. "Armut" yerine "elma" diyorlar. Diğer İngilizce cümlelere bak."change"i sil lütfen.

freefighter freefighter 12 Ekim 2013 12 Ekim 2013 15:34:48 UTC link Kalıcı bağlantı

Türkçe'de armut yerine elma diyen bir tek sen varsın merak etme. Elmayla armudu karıştırma. Bana Türkçe öğretmeye kalkmadan evvel şu ekranda yazanları okumayı öğren artık. Her defasında kendini komik duruma düşürüyorsun.

duran duran 12 Ekim 2013 12 Ekim 2013 15:48:43 UTC link Kalıcı bağlantı

Komik duruma düşen sensin. Adamlar armut yerine elma demişse bu benim sorunum değil. Almanca da biliyorsun. Almanca cümlelere de bak. Sen de ekranda yazanlara dikkat et. Ben sana hiçbir şey öğretmeye kalkmadım. Cümlelerine bile bakmıyorum. Ama sen öğretmeye kalkıyorsun.

violetanka violetanka 18 Ekim 2015 18 Ekim 2015 21:40:51 UTC link Kalıcı bağlantı

Önemli olan burada İngilizce cümlenin kelimesi kelimesine çevirisi değil, deyimin Türkçeye doğru çevrilmesi ve doğru kullanılmasıdır. O yüzden doğrusu, "Armut dibine düşer." olmalıdır.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Kayıtlar

Bu cümle #2345Like father, like son. numaralı cümlenin çevirisi olarak eklenmiştir.

Elma ağacın dibine düşer.

duran ekledi, 7 Ocak 2013 tarihinde

duran bağladı, 7 Ocak 2013 tarihinde

#4621209

violetanka bağladı, 18 Ekim 2015 tarihinde

violetanka bağladı, 18 Ekim 2015 tarihinde

#4621213

violetanka bağladı, 18 Ekim 2015 tarihinde

#4621213

Horus bağını kaldırdı, 18 Ekim 2015 tarihinde

Horus bağladı, 18 Ekim 2015 tarihinde