menu
Tatoeba
language
Kaydol Giriş yap
language Türkçe
menu
Tatoeba

chevron_right Kaydol

chevron_right Giriş yap

Göz At

chevron_right Rastgele cümle göster

chevron_right Dile göre ara

chevron_right Listeye göre ara

chevron_right Etikete göre ara

chevron_right Ses ara

Topluluk

chevron_right Duvar

chevron_right Tüm üyelerin listesi

chevron_right Üyelerin dilleri

chevron_right Ana diller

search
clear
swap_horiz
search

Cümle numarası #237828

info_outline Metadata
warning
Cümleniz eklenemedi çünkü sitede mevcut.
#{{vm.sentence.id}} cümlesi — {{vm.sentence.user.username}} kullanıcısına ait #{{vm.sentence.id}} cümlesi
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Bu cümle, sahibinin ana dilinde.
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çeviriler
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çevirilerin çevirileri
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Daha az çeviri

Yorumlar

Horus Horus 20 Ocak 2015 20 Ocak 2015 00:56:47 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3688172

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

{{audio.author}} tarafından Unknown author

Lisans: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Kayıtlar

Bu cümlenin en başta çeviri olarak eklenip eklenmediğini bilemiyoruz.

I have an older brother.

bilinmeyen bir üye ekledi, tarih bilinmiyor

bilinmeyen bir üye bağladı, tarih bilinmiyor

MUIRIEL bağladı, 19 Aralık 2009 tarihinde

brauliobezerra bağladı, 7 Nisan 2010 tarihinde

deniko bağladı, 13 Eylül 2010 tarihinde

sacredceltic bağladı, 17 Ekim 2010 tarihinde

Guybrush88 bağladı, 24 Kasım 2010 tarihinde

Eugenia bağladı, 4 Mayıs 2011 tarihinde

AKINCI81 bağladı, 10 Haziran 2011 tarihinde

marcelostockle bağladı, 6 Şubat 2012 tarihinde

shanghainese bağladı, 23 Eylül 2012 tarihinde

shanghainese bağladı, 23 Eylül 2012 tarihinde

learnaspossible bağladı, 22 Mart 2014 tarihinde

learnaspossible bağladı, 26 Mart 2014 tarihinde

#3688172

marafon bağladı, 12 Aralık 2014 tarihinde

carlosalberto bağladı, 20 Şubat 2016 tarihinde

danepo bağladı, 23 Mart 2016 tarihinde

danepo bağladı, 23 Mart 2016 tarihinde

tanay bağladı, 8 Kasım 2016 tarihinde

MarijnKp bağladı, 23 Kasım 2018 tarihinde

deniko bağladı, 21 Ocak 2019 tarihinde

driini bağladı, 27 Nisan 2019 tarihinde

jegaevi bağladı, 27 Nisan 2019 tarihinde

MarijnKp bağladı, 23 Ekim 2020 tarihinde

Alkrasnov bağladı, 8 Mayıs 2021 tarihinde

Dominika7 bağladı, 10 Nisan 2025 tarihinde

mervert1 bağladı, 9 Ocak 2026 tarihinde