menu
Tatoeba
language
Magrehistro Pumasok
language Tagalog
menu
Tatoeba

chevron_right Magrehistro

chevron_right Pumasok

Magtingin-tingin

chevron_right Show random sentence

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa wika

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa talaan

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa etiketa

chevron_right Magtingin-tingin ng audio

Pamayanan

chevron_right Wall

chevron_right Talaan ng lahat ng mga kasapi

chevron_right Wika ng mga kasapi

chevron_right Mga katutubong tagapagsalita

search
clear
swap_horiz
search

Pangungusap bilang 3395024

info_outline Metadata
warning
Hindi naidagdag ang iyong pangungusap dahil mayroon na ang sumusunod.
Ang pangungusap #{{vm.sentence.id}} — ay pagmamay-ari ni {{vm.sentence.user.username}} Pangungusap #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Pagmamay-ari ang pangungusap na ito ng isang katutubong tagapagsalita.
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Mga salin
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Baguhin ang saling ito
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Salin ng mga salin
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Baguhin ang saling ito
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Mga komentaryo

carlosalberto carlosalberto Disyembre 5, 2014 Disyembre 5, 2014 nang 11:22:51 PM UTC link Permakawing

dum il estas ==> dum ili estas ☺

edukado,kiujn ==> edukado, kiun (?)

al_ex_an_der al_ex_an_der Disyembre 6, 2014 Disyembre 6, 2014 nang 8:25:03 PM UTC link Permakawing

Dankon pro la tre atenta legado!

carlosalberto carlosalberto Disyembre 6, 2014 Disyembre 6, 2014 nang 8:37:48 PM UTC link Permakawing

Mi ankoraŭ havas dubon: "edukado, kiujn" aŭ "edukado, kiun"?

al_ex_an_der al_ex_an_der Disyembre 15, 2014 Disyembre 15, 2014 nang 2:12:12 PM UTC link Permakawing

Ankoraŭfoje mi havas okazon danki al vi.

carlosalberto carlosalberto Disyembre 15, 2014 Disyembre 15, 2014 nang 2:20:07 PM UTC link Permakawing

Ne dankinde.

Metadata

close

Mga talaan

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Mga log

This sentence was initially added as a translation of sentence #1071657Ainsi, pères et mères, vous voyez l'obligation indispensable que vous avez de prendre un très grand soin de vos enfants; faites leur prendre de bonnes habitudes, instruisez-les pendant qu'ils sont jeunes, élevez-les en la crainte de Dieu, portez-les à s'acquitter de leur devoir envers leur prochain, faites leur apprendre les règles de la bienséance et faites-les leur pratiquer, ne leur laissez rien passer, reprenez-les quand ils manquent, faites néanmoins que vos réprimandes n'aient aucune aigreur de peur qu'ils ne se rebutent et qu'ils n'en fassent point de profit; c'est par cette éducation que vous leur donnerez que leur naturel deviendra bon et honnête, et assurément quelques beaux esprits qu'ils puissent avoir, ils deviennent brutaux si vous les négligez en leur jeunesse..

Tial, patroj kaj patrinoj, vi konstatas, ke vi estas nepre devigataj tre diligente prizorgi viajn infanojn; havigu al ili bonajn morojn, eduku ilin, dum il estas junaĝaj, instruu al ili la timon antaŭ Dio, instigu ilin plenumi sian devon rilate sian proksimulon, lernigu al ili la regulojn de la deco, kiujn vi praktikigu al ili, preteratentu neniun mispaŝon ilian, admonu ilin kaze de malplenumo, tamen ne akre riproĉu al ili, por eviti, ke ili malkuraĝiĝos kaj ke ili neniel profitos de tio; per tia edukado,kiujn vi disponigos al ili, ili fariĝos esence bonaj kaj honestaj, kaj eĉ se ili estas belmense dotitaj, ili fariĝos kruelaj, se vi neglektos ilin dum ilia junaĝo.

idinagdag ng isang kasaping 'di matiyak, noong Hulyo 24, 2014

Tial, patroj kaj patrinoj, vi konstatas, ke vi estas nepre devigataj tre diligente prizorgi viajn infanojn; havigu al ili bonajn morojn, eduku ilin, dum ili estas junaĝaj, instruu al ili la timon antaŭ Dio, instigu ilin plenumi sian devon rilate sian proksimulon, lernigu al ili la regulojn de la deco, kiujn vi praktikigu al ili, preteratentu neniun mispaŝon ilian, admonu ilin kaze de malplenumo, tamen ne akre riproĉu al ili, por eviti, ke ili malkuraĝiĝos kaj ke ili neniel profitos de tio; per tia edukado, kiujn vi disponigos al ili, ili fariĝos esence bonaj kaj honestaj, kaj eĉ se ili estas belmense dotitaj, ili fariĝos kruelaj, se vi neglektos ilin dum ilia junaĝo.

binago ni al_ex_an_der, noong Disyembre 6, 2014

Tial, patroj kaj patrinoj, vi konstatas, ke vi estas nepre devigataj tre diligente prizorgi viajn infanojn; havigu al ili bonajn morojn, eduku ilin, dum ili estas junaĝaj, instruu al ili la timon antaŭ Dio, instigu ilin plenumi sian devon rilate sian proksimulon, lernigu al ili la regulojn de la deco, kiujn vi praktikigu al ili, preteratentu neniun mispaŝon ilian, admonu ilin kaze de malplenumo, tamen ne akre riproĉu al ili, por eviti, ke ili malkuraĝiĝos kaj ke ili neniel profitos de tio; per tia edukado, kiun vi disponigos al ili, ili fariĝos esence bonaj kaj honestaj, kaj eĉ se ili estas belmense dotitaj, ili fariĝos kruelaj, se vi neglektos ilin dum ilia junaĝo.

binago ni al_ex_an_der, noong Disyembre 15, 2014

Tial, patroj kaj patrinoj, vi konstatas, ke vi estas nepre devigataj tre diligente prizorgi viajn infanojn; havigu al ili bonajn morojn, eduku ilin, dum ili estas junaĝaj, instruu al ili la timon antaŭ Dio, instigu ilin plenumi sian devon rilate sian proksimulon, lernigu al ili la regulojn de la deco, kiujn vi praktikigu al ili, preteratentu neniun mispaŝon ilian, admonu ilin okaze de malplenumo, tamen ne akre riproĉu al ili, por eviti, ke ili malkuraĝiĝos kaj ke ili neniel profitos de tio; per tia edukado, kiun vi disponigos al ili, ili fariĝos esence bonaj kaj honestaj, kaj eĉ se ili estas belmense dotitaj, ili fariĝos kruelaj, se vi neglektos ilin dum ilia junaĝo.

binago ni PaulP, noong Hunyo 16, 2015