menu
Татоэба
language
Теркәлергә Авторлашу
language Татар
menu
Татоэба

chevron_right Теркәлергә

chevron_right Авторлашу

Карау

chevron_right Очраклы җөмләне күрсәтергә

chevron_right Тел буенча карау

chevron_right Исемлек буенча карау

chevron_right Тег буенча карау

chevron_right Аудионы карау

Җәмгыять

chevron_right Дивар

chevron_right Барлык катнашучылар исемлеге

chevron_right Катнашучылар телләре

chevron_right Тел йөртүчеләр

search
clear
swap_horiz
search

Җөмлә #3451908

info_outline Мета мәгълүматлар
warning
Сезнең тәкъдим өстәлмәде, чөнки икенчесе инде бар.
#{{vm.sentence.id}} җөмләсе {{vm.sentence.user.username}} Җөмлә #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Бу җөмлә тел йөртүчегә карый.
warning Бу җөмлә ышанычлы түгел.
content_copy Җөмләне күчереп языгыз info Җөмләләр битенә күчү
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Тәрҗемәләр
Бу тәрҗемә белән элемтәне өзегез link Туры тәрҗемә итегез chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Булган җөмлә #{{::translation.id}}тәрҗемә сыйфатында өстәлгән.
edit Бу тәрҗемәне редакцияләгез
warning Бу җөмлә ышанычлы түгел.
content_copy Җөмләне күчереп языгыз info Җөмләләр битенә күчү
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Тәрҗемәләр тәрҗемәләре
Бу тәрҗемә белән элемтәне өзегез link Туры тәрҗемә итегез chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Булган җөмлә #{{::translation.id}}тәрҗемә сыйфатында өстәлгән.
edit Бу тәрҗемәне редакцияләгез
warning Бу җөмлә ышанычлы түгел.
content_copy Җөмләне күчереп языгыз info Җөмләләр битенә күчү
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Азрак тәрҗемәләр

Шәрехләр

AzureFlowers AzureFlowers 23 сентябрь, 2014 ел 23 сентябрь, 2014 ел, 19:28:54 UTC flag Report link Даими сылтама

"Kipale" is a very casual word that you wouldn't see in written language. A standard way of saying this phrase would be "Liput ovat 20 jeniä kappale/kappaleelta."

Sanaseppo Sanaseppo 23 сентябрь, 2014 ел 23 сентябрь, 2014 ел, 22:00:42 UTC flag Report link Даими сылтама

Myönnettäköön. Minulla on tosin tapana ottaa pieniä vapauksia kääntäessä, jos lopputuloksena on sujuvampi käännös, mutta "kipale" ei tosiaan ole asiallinen tässä yhteydessä.

Tervetuloa Tatoebaan!

AzureFlowers AzureFlowers 24 сентябрь, 2014 ел 24 сентябрь, 2014 ел, 13:45:25 UTC flag Report link Даими сылтама

Kiitos!

Sanavalinnassa ei toki sinänsä ole mitään vikaa, mutta ymmärsinkin että kommenttien tarkoituksena on antaa lisävalaistusta käyttäjien tekemille valinnoille (kun niitä sulkumerkkejä ynnä muita lisäyksiä ei kerran saa laittaa). Käytät monissa lauseissasi todella hauskaa ja elävää suomea!

Мета мәгълүматлар

close

Исемлек

Җөмлә тексты

Лицензия: CC BY 2.0 FR

Логлар

Бу җөмлә баштан ук җөмләсенең тәрҗемәсе буларак өстәлгән иде.#3436406Biljetterna kostar 20 yen styck.

Liput ovat 20 yeniä kipale.

өстәлгән Sanaseppo, 24 август, 2014 ел

белән бәйле Sanaseppo, 24 август, 2014 ел

#3515261

белән бәйле AzureFlowers, 23 сентябрь, 2014 ел

Liput ovat 20 yeniä kappaleelta.

редакциядә Sanaseppo, 23 сентябрь, 2014 ел

#3515261

Horus белән бәйле түгел, 20 гыйнвар, 2015 ел

белән бәйле Horus, 20 гыйнвар, 2015 ел