menu
Tatoeba
language
Kaydol Giriş yap
language Türkçe
menu
Tatoeba

chevron_right Kaydol

chevron_right Giriş yap

Göz At

chevron_right Rastgele cümle göster

chevron_right Dile göre ara

chevron_right Listeye göre ara

chevron_right Etikete göre ara

chevron_right Ses ara

Topluluk

chevron_right Duvar

chevron_right Tüm üyelerin listesi

chevron_right Üyelerin dilleri

chevron_right Ana diller

search
clear
swap_horiz
search

Cümle numarası #5686525

info_outline Metadata
warning
Cümleniz eklenemedi çünkü sitede mevcut.
#{{vm.sentence.id}} cümlesi — {{vm.sentence.user.username}} kullanıcısına ait #{{vm.sentence.id}} cümlesi
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Bu cümle, sahibinin ana dilinde.
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çeviriler
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çevirilerin çevirileri
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Daha az çeviri

Yorumlar

PaulP PaulP 29 Nisan 2024 29 Nisan 2024 05:34:18 UTC link Kalıcı bağlantı

Ĝuste mi devus danki Tomon.
Estas interese vidi, kiel en la rusa oni solvas tiun problemon de „fokuso”. Ili diras Это я, laŭvorte „Jen mi, kiu...”.

GrizaLeono GrizaLeono 29 Nisan 2024 29 Nisan 2024 14:28:02 UTC link Kalıcı bağlantı

Jes.
Mi ankaŭ povus skribi: "Danki Tomon devus ĝuste mi."
Kiun manieron vi preferas?

PaulP PaulP 29 Nisan 2024 29 Nisan 2024 14:53:44 UTC link Kalıcı bağlantı

Mi preferas vian version!

GrizaLeono GrizaLeono 29 Nisan 2024 29 Nisan 2024 18:14:16 UTC link Kalıcı bağlantı

Dankon!

Metadata

close

Listeler

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Lisans: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Kayıtlar

Bu cümle #3734569I'm the one who should be thanking Tom. numaralı cümlenin çevirisi olarak eklenmiştir.

Estas mi, kiu devus danki Tomon.

GrizaLeono ekledi, 15 Aralık 2016 tarihinde

GrizaLeono bağladı, 15 Aralık 2016 tarihinde

martinod bağladı, 29 Nisan 2024 tarihinde

martinod bağladı, 29 Nisan 2024 tarihinde

Danki Tomon devus ĝuste mi.

GrizaLeono düzenledi, 29 Nisan 2024 tarihinde