Since the subject is "novel" in all other languages, it should be "Ce roman" in french accordingly.
hey vicch:)
you should comment French sentences is French, because I might not be English-spoken :P
fs had made a statement on that some times ago, I must have been mistaken once again. If you're interested in reading it, please look at this :
http://tatoeba.org/sentence_com...31255#comments
Maybe displaying it on the wall would be worthwhile :)
Thanks for your comment !
qdii.
Merci de me répondre si vite, qdii
Vous avez raison, il vaut mieux pratiquer le français, car je suis un débutant de la langue française, et c'est pourquoi j'aime Tatoeba
vicch :
génial ! n'hésite pas à poster des phrases en français pour t'entraîner, et si tu veux que je les vérifie, tu peux m'envoyer un message :)
Etiketler
Tüm etiketleri gösterListeler
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Kayıtlar
Bu cümle #583210
qdii ekledi, 19 Kasım 2010 tarihinde
qdii bağladı, 19 Kasım 2010 tarihinde
qdii düzenledi, 19 Kasım 2010 tarihinde
qdii düzenledi, 19 Kasım 2010 tarihinde
qdii bağladı, 19 Kasım 2010 tarihinde
qdii bağladı, 19 Kasım 2010 tarihinde
qdii düzenledi, 21 Kasım 2010 tarihinde
Pharamp bağladı, 4 Ocak 2011 tarihinde
Pharamp bağladı, 4 Ocak 2011 tarihinde
Pharamp bağladı, 4 Ocak 2011 tarihinde
alexmarcelo bağladı, 13 Kasım 2011 tarihinde
PaulP bağladı, 23 Şubat 2016 tarihinde
nimfeo bağladı, 13 Mart 2016 tarihinde
TWB bağladı, 19 Haziran 2022 tarihinde
TWB bağladı, 19 Haziran 2022 tarihinde
twentyplus bağladı, 29 Kasım 2022 tarihinde