This is not a proper translation of "It is said that she is a good cook." because "そうだ" expresses a hearsay only when it is used with a terminal form (終止形). When it's used with a stem, as in this sentence, it means "seem". So this sentence should be unlinked and linked anew to "She seems to be a good cook."
Etiketler
Tüm etiketleri gösterListeler
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRKayıtlar
Bu cümlenin en başta çeviri olarak eklenip eklenmediğini bilemiyoruz.
bilinmeyen bir üye bağladı, tarih bilinmiyor
bilinmeyen bir üye ekledi, tarih bilinmiyor
Pfirsichbaeumchen bağını kaldırdı, 4 Şubat 2013 tarihinde
tommy_san bağladı, 4 Şubat 2013 tarihinde