Ĉu ne estus pli bone "intence" anstataŭ "speciale"? (laŭ la angla "on purpose")
Kaj tiam sen komo.
Kial vi uzas la komon?
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Logs
This sentence was initially added as a translation of sentence #16330
added by joulin, 23 de maig de 2011
linked by joulin, 23 de maig de 2011
edited by joulin, 25 de juliol de 2011
edited by joulin, 31 de juliol de 2011
linked by martinod, 16 de març de 2015
linked by martinod, 16 de març de 2015
linked by martinod, 16 de març de 2015
linked by martinod, 16 de març de 2015
linked by martinod, 16 de març de 2015
linked by martinod, 16 de març de 2015
linked by PaulP, 2 de juliol de 2022