menu
Татоэба
language
Теркәлергә Авторлашу
language Татар
menu
Татоэба

chevron_right Теркәлергә

chevron_right Авторлашу

Карау

chevron_right Очраклы җөмләне күрсәтергә

chevron_right Тел буенча карау

chevron_right Исемлек буенча карау

chevron_right Тег буенча карау

chevron_right Аудионы карау

Җәмгыять

chevron_right Дивар

chevron_right Барлык катнашучылар исемлеге

chevron_right Катнашучылар телләре

chevron_right Тел йөртүчеләр

search
clear
swap_horiz
search

Җөмлә #5997029

info_outline Мета мәгълүматлар
warning
Сезнең тәкъдим өстәлмәде, чөнки икенчесе инде бар.
#{{vm.sentence.id}} җөмләсе {{vm.sentence.user.username}} Җөмлә #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Бу җөмлә тел йөртүчегә карый.
warning Бу җөмлә ышанычлы түгел.
content_copy Җөмләне күчереп языгыз info Җөмләләр битенә күчү
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Тәрҗемәләр
Бу тәрҗемә белән элемтәне өзегез link Туры тәрҗемә итегез chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Булган җөмлә #{{::translation.id}}тәрҗемә сыйфатында өстәлгән.
edit Бу тәрҗемәне редакцияләгез
warning Бу җөмлә ышанычлы түгел.
content_copy Җөмләне күчереп языгыз info Җөмләләр битенә күчү
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Тәрҗемәләр тәрҗемәләре
Бу тәрҗемә белән элемтәне өзегез link Туры тәрҗемә итегез chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Булган җөмлә #{{::translation.id}}тәрҗемә сыйфатында өстәлгән.
edit Бу тәрҗемәне редакцияләгез
warning Бу җөмлә ышанычлы түгел.
content_copy Җөмләне күчереп языгыз info Җөмләләр битенә күчү
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Азрак тәрҗемәләр

Шәрехләр

raggione raggione 5 апрель, 2017 ел 5 апрель, 2017 ел, 10:17:32 UTC flag Report link Даими сылтама

Auch hier, Christian, schreiben wir in den Sätzen das Du mitten im Satz klein: du

Anders als in den Kommentaren, wenn wir uns anreden, versteht sich.
(Die Anrede Sie wird natürlich groß geschrieben.)

Änderst Du bitte?

Und weil ich schon dabei bin. Vielleicht siehst Du Dir mal einen Dialog an, dann hast Du ein Muster, falls Du einen schreiben möchtest: #5983301

Oblomov Oblomov 5 апрель, 2017 ел 5 апрель, 2017 ел, 11:27:13 UTC flag Report link Даими сылтама

Erledigt!

Мета мәгълүматлар

close

Җөмлә тексты

Лицензия: CC BY 2.0 FR

Аудио

{{audio.author}} буенча Билгесез автор

Лицензия: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Өстәлгән
Соңгы үзгәреш

Логлар

Бу җөмлә баштан ук җөмләсенең тәрҗемәсе буларак өстәлгән иде.#5996691You look like as if you just escaped from prison.

Du siehst aus, als ob Du gerade aus dem Gefängnis geflohen wärst.

өстәлгән Oblomov, 5 апрель, 2017 ел

белән бәйле Oblomov, 5 апрель, 2017 ел

Du siehst aus, als ob du gerade aus dem Gefängnis geflohen wärst.

редакциядә Oblomov, 5 апрель, 2017 ел

белән бәйле neri, 13 апрель, 2017 ел

белән бәйле Micsmithel, 1 март, 2018 ел

белән бәйле danepo, 7 март, 2018 ел

белән бәйле arh, 27 декабрь, 2018 ел

белән бәйле arh, 27 декабрь, 2018 ел