menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search

Phrase numéro 2002544

info_outline Métadonnées
warning
Votre phrase n'a pas été insérée car la suivante existe déjà.
Phrase n° {{vm.sentence.id}} — appartient à {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Cette phrase appartient à un locuteur natif.
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions de traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Moins de traductions

Commentaires

Il n'y a pas de commentaires pour l'instant.

Métadonnées

close

Texte de la phrase

License : CC BY 2.0 FR

Enregistrement sonore

par {{audio.author}}

Licence : {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Historique

Cette phrase est originale et n'est pas issue d'une traduction.

The room is dark.

ajoutée par bichodebola, le 13 novembre 2012

liée par Matheus, le 13 novembre 2012

liée par bichodebola, le 13 novembre 2012

The room is dark.

modifiée par CK, le 10 décembre 2012

liée par biber, le 4 mai 2014

liée par biber, le 5 mai 2014

liée par biber, le 15 mai 2014

liée par biber, le 15 mai 2014

liée par biber, le 28 mai 2014

liée par biber, le 4 juin 2014

liée par biber, le 22 juin 2014

liée par polyglotti, le 6 août 2014

liée par polyglotti, le 10 août 2014

liée par Guybrush88, le 11 février 2015

liée par Eldad, le 11 février 2015

liée par mervert1, le 5 avril 2015

liée par Guybrush88, le 29 janvier 2016

liée par Wezel, le 29 janvier 2016

liée par Micsmithel, le 31 mars 2018

liée par Micsmithel, le 31 mars 2018

liée par marafon, le 31 mars 2018

liée par Ergulis, le 27 mai 2018

liée par Micsmithel, le 4 septembre 2018

liée par maaster, le 25 mai 2020

liée par carlosalberto, le 1 décembre 2022

liée par carlosalberto, le 1 décembre 2022

liée par carlosalberto, le 1 décembre 2022

liée par carlosalberto, le 1 décembre 2022

liée par carlosalberto, le 1 décembre 2022

liée par carlosalberto, le 1 décembre 2022

liée par carlosalberto, le 1 décembre 2022

liée par carlosalberto, le 1 décembre 2022

déliée par Horus, le 1 décembre 2022

liée par Horus, le 1 décembre 2022