menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº2123602

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

No hay comentarios todavía.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

por {{audio.author}} Unknown author

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Historial

Esta oración es original y no se deriva de la traducción.

It's fun.

añadida por CK, 5 de enero de 2013

enlazada por MarlonX19, 5 de enero de 2013

#2127873

enlazada por Alois, 6 de enero de 2013

enlazada por Pfirsichbaeumchen, 12 de enero de 2013

#3544275

enlazada por Guybrush88, 7 de octubre de 2014

enlazada por sharptoothed, 28 de noviembre de 2014

#2127873

desenlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por Horus, 20 de enero de 2015

#3544275

desenlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por Horus, 20 de enero de 2015

#4312366

enlazada por Lepotdeterre, 28 de junio de 2015

#4312366

desenlazada por Horus, 28 de junio de 2015

enlazada por Horus, 28 de junio de 2015

#4330117

enlazada por bandeirante, 3 de julio de 2015

#4330117

desenlazada por Horus, 3 de julio de 2015

enlazada por Horus, 3 de julio de 2015

enlazada por richke, 26 de julio de 2015

enlazada por richke, 26 de julio de 2015

enlazada por richke, 26 de julio de 2015

enlazada por richke, 26 de julio de 2015

enlazada por duran, 14 de septiembre de 2015

enlazada por Lebad, 20 de marzo de 2016

enlazada por CK, 14 de enero de 2017

enlazada por CK, 11 de marzo de 2017

enlazada por CK, 11 de marzo de 2017

enlazada por sacredceltic, 11 de mayo de 2018

enlazada por sacredceltic, 11 de mayo de 2018

enlazada por Hans07, 25 de junio de 2018

enlazada por Balamax, 22 de diciembre de 2019

enlazada por Sarchia, 3 de octubre de 2021

enlazada por Sarchia, 3 de octubre de 2021

enlazada por glossboss, 3 de mayo de 2025