
It’s not only a Lie, it’s also a translated proverb.

Es gibt keine Rose mit Dornen :) !
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #425048
added by MUIRIEL, 11-iyul, 2010
linked by MUIRIEL, 11-iyul, 2010
edited by MUIRIEL, 11-iyul, 2010
linked by Demetrius, 1-oktabr, 2010
linked by Demetrius, 1-oktabr, 2010
linked by Demetrius, 1-oktabr, 2010
linked by Demetrius, 1-oktabr, 2010
linked by Demetrius, 1-oktabr, 2010
linked by Demetrius, 1-oktabr, 2010
linked by jxan, 29-oktabr, 2010
added by Esperantostern, 6-sentabr, 2011
linked by Esperantostern, 6-sentabr, 2011
linked by sacredceltic, 6-sentabr, 2011
linked by sacredceltic, 6-sentabr, 2011
linked by marcelostockle, 19-noyabr, 2011
added by Esperantostern, 29-noyabr, 2011
linked by Esperantostern, 29-noyabr, 2011
linked by sacredceltic, 29-noyabr, 2011
linked by sacredceltic, 29-noyabr, 2011
linked by al_ex_an_der, 6-oktabr, 2014
linked by lipao, 3-avgust, 2015
linked by Horus, 2-sentabr, 2015
linked by al_ex_an_der, 10-aprel, 2016
linked by mraz, 16-aprel, 2018
linked by mraz, 16-aprel, 2018
linked by Horus, 12-noyabr, 2020
linked by Yorwba, 24-aprel, 2021
linked by Rovo, 29-fevral, 2024