menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº533486

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen April 27, 2014 April 27, 2014 at 11:01:58 PM UTC flag Report link Permalink

Korrigiere.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3153613 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus January 20, 2015 January 20, 2015 at 4:48:34 AM UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3012910
x #3153613

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #1622What do you want?.

Was möchtest du?

added by Espi, September 26, 2010

linked by Espi, September 26, 2010

linked by marcelostockle, December 22, 2012

linked by Zaghawa, July 31, 2013

#3153613

linked by Pfirsichbaeumchen, April 27, 2014

linked by mraz, June 21, 2014

#3012910

linked by CK, October 7, 2014

linked by danepo, January 1, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

#3012914

linked by Horus, January 20, 2015

#3012914

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by PaulP, December 10, 2015

linked by Yorwba, January 15, 2019

linked by driini, April 20, 2019

linked by driini, April 20, 2019

linked by Yorwba, November 17, 2019

linked by nusia2302, May 14, 2020

linked by Yorwba, July 5, 2020

linked by tokzyk, December 30, 2021

linked by twentyplus, December 19, 2022

linked by Naina, July 20, 2023

linked by Pfirsichbaeumchen, July 25, 2023

linked by kbylr, May 6, 2024

linked by NKTC, May 15, 2024

linked by Yorwba, May 11, 2025

linked by Vortarulo, October 10, 2025