menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search

Phrase numéro 69855

info_outline Métadonnées
warning
Votre phrase n'a pas été insérée car la suivante existe déjà.
Phrase n° {{vm.sentence.id}} — appartient à {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Cette phrase appartient à un locuteur natif.
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions de traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Moins de traductions

Commentaires

Il n'y a pas de commentaires pour l'instant.

Métadonnées

close

Texte de la phrase

License : CC BY 2.0 FR

Enregistrement sonore

par {{audio.author}} Auteur inconnu

Licence : {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Ajouté le
Modifié pour la dernière fois le

Historique

Nous ne pouvons pas déterminer si cette phrase est à l'origine issue d'une traduction ou non.

liée par un membre inconnu, date inconnue

Where were you going?

ajoutée par un membre inconnu, date inconnue

liée par suhaib, le 3 juillet 2010

liée par adjusting, le 27 août 2010

liée par Zifre, le 9 avril 2011

liée par brauliobezerra, le 28 juin 2011

liée par MrShoval, le 19 juillet 2012

liée par MrShoval, le 19 juillet 2012

liée par Amastan, le 17 août 2012

liée par duran, le 28 décembre 2012

liée par afyodor, le 16 septembre 2013

liée par afyodor, le 16 septembre 2013

liée par afyodor, le 16 septembre 2013

liée par Lepotdeterre, le 24 juillet 2015

déliée par Horus, le 24 juillet 2015

liée par Horus, le 24 juillet 2015

liée par Bilmanda, le 19 octobre 2015

liée par deniko, le 2 novembre 2018

liée par deniko, le 2 novembre 2018

liée par deniko, le 2 novembre 2018

liée par deniko, le 2 novembre 2018

liée par MisterBrown, le 26 octobre 2019

liée par MisterBrown, le 26 octobre 2019

liée par MisterBrown, le 26 octobre 2019

liée par Elsofie, le 24 février 2020

liée par England, le 9 avril 2020

liée par marafon, le 28 octobre 2020

liée par marafon, le 28 octobre 2020

liée par marafon, le 28 octobre 2020

déliée par marafon, le 28 octobre 2020

déliée par marafon, le 28 octobre 2020

déliée par marafon, le 28 octobre 2020

déliée par marafon, le 28 octobre 2020

liée par marafon, le 28 octobre 2020

liée par Tamy, le 30 octobre 2020

liée par Tamy, le 30 octobre 2020

liée par Tamy, le 30 octobre 2020

liée par Tamy, le 30 octobre 2020

liée par Tamy, le 30 octobre 2020

liée par Tamy, le 30 octobre 2020

liée par kiseva33, le 9 novembre 2020

liée par mhr, le 29 janvier 2024

liée par Rafik, le 23 mai 2025