menu
Tatoeba
language
Ro'yxatdan o'tish Kirish
language Oʻzbekcha
menu
Tatoeba

chevron_right Ro'yxatdan o'tish

chevron_right Kirish

Jumlalarni ko'rish

chevron_right Tasodifiy bir jumla

chevron_right Til bo'yicha saralab

chevron_right List bo'yicha saralab

chevron_right Teg bo'yicha saralab

chevron_right Audio bo'yicha saralab

Jamoat

chevron_right Devor

chevron_right Barcha qatnashuvchilar listi

chevron_right Qatnashuvchilarning tillari

chevron_right Til sohiblari

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #612483

info_outline Metadata
There is no sentence with id 612483

Comments

sharptoothed sharptoothed 8-yanvar, 2013 8-yanvar, 2013, 16:01:38 (UTC) link Permalink

Прямо вот "сосуд"?

Aleksej Aleksej 5-fevral, 2014 5-fevral, 2014, 20:54:20 (UTC) link Permalink

Из словаря в Fundamento: «vaz' vase | vase | Gefäss | сосудъ | naczynie.»

Selena777 Selena777 6-fevral, 2014 6-fevral, 2014, 6:43:06 (UTC) link Permalink

Если переводить с английского, то "кто разбил вазу?", немецкого я не знаю...

"Сосуд" в значении "посуда" может употребляться, когда речь идет об абстрактном предмете, например
"Для этого опыта нам понадобится сосуд с водой".
Если речь идет о конкретном предмете, как у вас, нужно употреблять его название - ваза, тарелка, стакан, и т.д.

User55521 User55521 6-fevral, 2014 6-fevral, 2014, 6:45:51 (UTC) link Permalink

Переводить с английского не надо! При переводе надо учитывать только один язык. Если в эсперанто vaso может значит 'сосуд', значит, это хороший перевод и трогать его не надо.

Все переводы, кроме эсперанто — косвенные, их не следует учитывать при оценке правильности перевода с эсперанто.

Selena777 Selena777 6-fevral, 2014 6-fevral, 2014, 6:56:32 (UTC) link Permalink

Я тут недавно, но насколько я поняла суть проекта, каждое предложение ценно в первую очередь как пример фразы на определенном языке, вне зависимости от перевода. То есть, если по-русски "кто разбил сосуд?" звучит не очень естественно, то оно не должно быть в качестве примера фразы на русском языке.
Но спорить не буду, так как я недавно здесь.

Ooneykcall Ooneykcall 6-fevral, 2014 6-fevral, 2014, 7:56:59 (UTC) link Permalink

Можно для лучшего понимания выложить словарное определение слова на эсперанто, а там уже рассудим, в какой мере подходит русское слово?

Aleksej Aleksej 6-fevral, 2014 6-fevral, 2014, 9:42:02 (UTC) link Permalink

Неестественно, если разбили именно вазу.
А вот в какой-нибудь задаче может быть и сосуд.


> Можно для лучшего понимания выложить словарное определение слова на эсперанто, а там уже рассудим, в какой мере подходит русское слово?

Самый главный словарь — в Fundamento, там только переводы. Я привёл цитату из исходной версии: http://www.akademio-de-esperant...a_vortaro.html

В последней редакции есть ещё английское «vessel»: http://www.akademio-de-esperant...opt=1#avtitolo

vaz/o F BRO7: vazo
fr: vase (ustensile)
en: vessel, vase
de: Gefäss
pl: naczynie
ru: сосудъ


ReVo: http://www.reta-vortaro.de/revo...az.html#vaz.0o
vazaro (aro — множество) — в определении написано, что посуда;
fandvazo (fandi — плавить) — тигель, горнило;
noktovazo (nokto — ночь) — ночной горшок;
vazlavilo — посудомоечная машина.

Ooneykcall Ooneykcall 6-fevral, 2014 6-fevral, 2014, 11:50:33 (UTC) link Permalink

То есть суть в том, что слово может означать не только вазу, а и некий неуточнённый сосуд вообще. Тогда по-другому и не скажешь. Остаётся указать, что обычно в русском называют тип сосуда, но если он неопределён или неизвестен (например, какой-то нетипичный вид сосуда, точного названия для которого я не знаю), то иначе как просто "сосуд" не скажешь. Так что я не против "сосуда".

Selena777 Selena777 6-fevral, 2014 6-fevral, 2014, 15:47:30 (UTC) link Permalink

"Неестественно, если разбили именно вазу.
А вот в какой-нибудь задаче может быть и сосуд."

Трудно представить такую ситуацию... Тогда уж "Кто разбил эту посудину?". :)

Aleksej Aleksej 2-iyun, 2014 2-iyun, 2014, 20:28:46 (UTC) link Permalink

Такая фраза может быть в старинной задаче, как у Перельмана (переводной?).

Selena777 Selena777 3-iyun, 2014 3-iyun, 2014, 6:03:52 (UTC) link Permalink

Да, но тогда "archaic"...

Horus Horus 23-aprel, 2015 23-aprel, 2015, 23:04:07 (UTC) link Permalink

Please go to #612471.
This sentence has been deleted because it was a duplicate.

Metadata

close

Logs

Кто разбил сосуд?

added by Aleksej, 10-noyabr, 2010

linked by Aleksej, 10-noyabr, 2010

Кто разбил сосуд?

added by Aleksej, 10-noyabr, 2010

linked by Aleksej, 10-noyabr, 2010

Кто разбил вазу?

edited by AqQoyriq_1, 26-mart, 2015

#3990868

linked by kotik, 26-mart, 2015

#3990868

unlinked by Horus, 23-aprel, 2015

Кто разбил вазу?

deleted by Horus, 23-aprel, 2015