menu
Tatoeba
language
Ro'yxatdan o'tish Kirish
language Oʻzbekcha
menu
Tatoeba

chevron_right Ro'yxatdan o'tish

chevron_right Kirish

Jumlalarni ko'rish

chevron_right Tasodifiy bir jumla

chevron_right Til bo'yicha saralab

chevron_right List bo'yicha saralab

chevron_right Teg bo'yicha saralab

chevron_right Audio bo'yicha saralab

Jamoat

chevron_right Devor

chevron_right Barcha qatnashuvchilar listi

chevron_right Qatnashuvchilarning tillari

chevron_right Til sohiblari

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #6897631

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

raggione raggione 19-may, 2018, edited 19-may, 2018 19-may, 2018, 8:22:14 (UTC), edited 19-may, 2018, 8:24:02 (UTC) link Permalink

trotzdem, dass = Obwohl

drei junge Leute

persönlich würde ich "noch immer" sagen, aber es ist unerheblich

maaster maaster 19-may, 2018 19-may, 2018, 8:34:50 (UTC) link Permalink

geändert, D

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #6897628Annak ellenére, hogy már 62 éves, annyit dolgozik, mint három mostani fiatal..

Trotzdem, dass er schon 62 Jahre alt, arbeitet er immer noch so viel wie drei jungen Leute von heute.

added by maaster, 18-may, 2018

Trotzdem, dass er schon 62 Jahre alt ist, arbeitet er immer noch so viel wie drei jungen Leute von heute.

edited by maaster, 18-may, 2018

Trotzdem, dass er schon 62 Jahre alt ist, arbeitet er noch immer so viel wie drei junge Leute von heute.

edited by maaster, 19-may, 2018

Obschon er schon 62 Jahre alt ist, arbeitet er noch immer so viel wie drei junge Leute von heute.

edited by maaster, 19-may, 2018

Obgleich er schon 62 Jahre alt ist, arbeitet er noch immer so viel wie drei junge Leute von heute.

edited by maaster, 19-may, 2018