menu
Tatoeba
language
Đăng ký Đăng nhập
language Tiếng Việt
menu
Tatoeba

chevron_right Đăng ký

chevron_right Đăng nhập

Duyệt

chevron_right Hiện câu ngẫu nhiên

chevron_right Duyệt theo ngôn ngữ

chevron_right Duyệt theo danh sách

chevron_right Duyệt theo thẻ

chevron_right Duyệt âm thanh

Cộng đồng

chevron_right Tường

chevron_right Danh sách thành viên

chevron_right Ngôn ngữ thành viên

chevron_right Người bản xứ

search
clear
swap_horiz
search

Câu # 5990783

info_outline Metadata
warning
Câu của bạn không được thêm vào vì (các) câu sau đã tồn tại.
Câu #{{vm.sentence.id}} - thuộc về {{vm.sentence.user.username}} Câu #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Câu này thuộc về người bản ngữ.
warning Câu này không đáng tin cậy.
content_copy Sao chép câu info Đi đến trang câu
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Bản dịch
Hủy liên kết bản dịch này link Chuyển thành bản dịch trực tiếp chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Câu hiện có # {{::translation.id}} đã được thêm vào dưới dạng bản dịch.
edit Chỉnh sửa bản dịch này
warning Câu này không đáng tin cậy.
content_copy Sao chép câu info Đi đến trang câu
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Bản dịch của bản dịch
Hủy liên kết bản dịch này link Chuyển thành bản dịch trực tiếp chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Câu hiện có # {{::translation.id}} đã được thêm vào dưới dạng bản dịch.
edit Chỉnh sửa bản dịch này
warning Câu này không đáng tin cậy.
content_copy Sao chép câu info Đi đến trang câu
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Ít bản dịch hơn

Bình luận

odexed odexed 1 tháng 4, 2017 05:56:36 UTC 1 tháng 4, 2017 link Permalink

Mi hermana

DJ_Saidez DJ_Saidez 28 tháng 11, 2020, đã chỉnh sửa 28 tháng 11, 2020 01:35:07 UTC 28 tháng 11, 2020, đã chỉnh sửa 01:41:31 UTC 28 tháng 11, 2020 link Permalink

@odexed it's not a typo, "hermane" is a non-binary term for "sibling" that isn't officially recognized but is still used by some
I noticed you used the term for "sister" in your second sentence. Is there any sort of term you could use in place of that that could refer to a sibling that's neither male nor female?

DJ_Saidez DJ_Saidez 28 tháng 11, 2020 01:43:52 UTC 28 tháng 11, 2020 link Permalink

I know that Russian, like Spanish, is a gendered language. That was the challenge for the contributor who wrote the Spanish translation.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Nhật ký

Câu này được thêm vào dưới dạng bản dịch của câu .

«¿Cómo está tu hermana?» «Mi hermane es no binarie, y no le agrada que digan que es mi hermana.»

được thêm bởi indef, 31 tháng 3, 2017