menu
Tatoeba
language
Registruoti Prisijungti
language Lietuvių
menu
Tatoeba

chevron_right Registruoti

chevron_right Prisijungti

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1189218

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sakinys Nr. #{{vm.sentence.id}} priklauso naudotojui {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

There are no comments for now.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #331606Je pense que c'est vrai..

Creo que es verdad.

pridėjo naudotojas Shishir, 2011 m. spalio 21 d.

sujungė naudotojas Shishir, 2011 m. spalio 21 d.

Creo que es verdad.

pridėjo naudotojas marcelostockle, 2011 m. lapkričio 19 d.

sujungė naudotojas marcelostockle, 2011 m. lapkričio 19 d.

sujungė naudotojas marcelostockle, 2011 m. lapkričio 19 d.

sujungė naudotojas marcelostockle, 2011 m. lapkričio 19 d.

sujungė naudotojas alexmarcelo, 2011 m. lapkričio 20 d.

sujungė naudotojas alexmarcelo, 2011 m. lapkričio 20 d.

#703773

sujungė naudotojas marcelostockle, 2012 m. vasario 2 d.

sujungė naudotojas marcelostockle, 2012 m. vasario 2 d.

sujungė naudotojas marcelostockle, 2012 m. vasario 2 d.

sujungė naudotojas marcelostockle, 2012 m. vasario 2 d.

sujungė naudotojas marcelostockle, 2012 m. vasario 2 d.

sujungė naudotojas marcelostockle, 2012 m. vasario 2 d.

sujungė naudotojas marcelostockle, 2012 m. vasario 2 d.

#1139307

sujungė naudotojas marcelostockle, 2012 m. vasario 2 d.

#703773

sujungė naudotojas BraveSentry, 2012 m. rugpjūčio 8 d.

sujungė naudotojas marcelostockle, 2012 m. rugpjūčio 24 d.

sujungė naudotojas marcelostockle, 2012 m. rugpjūčio 24 d.

sujungė naudotojas marcelostockle, 2012 m. lapkričio 16 d.

sujungė naudotojas marcelostockle, 2013 m. vasario 18 d.

sujungė naudotojas deniko, 2017 m. liepos 14 d.

sujungė naudotojas deniko, 2017 m. rugsėjo 28 d.

sujungė naudotojas _undertoad, 2018 m. gruodžio 16 d.

#703773

atsiejo naudotojas Horus, 2019 m. kovo 14 d.

sujungė naudotojas Horus, 2019 m. kovo 14 d.