This use of 'for fear ...' is old fashioned. A modern near equivalent could be "in case I disturbed you" or "as I was worried I'd disturb you" (See how much nicer the original English is?)
This is the sort of usage that feels right to me - and if we keep one 'for fear' sentence I think it should be this one. ;-)
标签
查看全部标签列表
Sentence text
License: CC BY 2.0 FR历史记录
阿拉还伐能确认搿句闲话最早是伐是来自翻译。
伐晓得日期伐晓得额用户链接
伐晓得日期伐晓得额用户添加
September 10, 2011 duran 链接
October 13, 2011 marcelostockle 链接
September 26, 2013 saman2013 链接
October 3, 2013 Lenin_1917 链接