Podle směrnic Tatoeby se členům doporučuje, aby jen buď přidávali věty ve svém rodném jazyce anebo překládali z jazyka, kterému rozumí, do svého rodného jazyka. Důvodem je, že je mnohem jednodušší skládat přirozeně znějící věty ve svém rodném jazyce. Když píšeme v jazyce jiném než rodném, je velmi snadné tvořit věty, které znějí podivně. Prosíme, abyste větu přeložili, jedině když s jistotou víte, co znamená.
June 9, 2014 nueby 添加