menu
Tatoeba
language
注册 登录
language 吳語
menu
Tatoeba

chevron_right 注册

chevron_right 登录

浏览

chevron_right 随机句子

chevron_right 选择闲话

chevron_right 选择列表

chevron_right 选择标签

chevron_right 选择音频

社群

chevron_right 留言墙

chevron_right 全部用户列表

chevron_right 用户额闲话

chevron_right 母语者

search
clear
swap_horiz
search
JimBreen {{ icon }} keyboard_arrow_right

个宁额

keyboard_arrow_right

句子

keyboard_arrow_right

词汇

keyboard_arrow_right

审阅

keyboard_arrow_right

列表

keyboard_arrow_right

收藏

keyboard_arrow_right

评论

keyboard_arrow_right

JimBreen句子浪相额评论

keyboard_arrow_right

留言墙信息

keyboard_arrow_right

历史记录

keyboard_arrow_right

音频

keyboard_arrow_right

转写

translate

翻译JimBreen额句子

email

发消息拨JimBreen

统计

评论已经发布
2024
句子总数
505
音频
0
收藏额句子总数
1
动态
3176
显示最近动态

设置

  • 邮件通知已经启用。
  • 搿用户信息设置成公开。全部信息侪可见。
JimBreen

JimBreen

注册日期
October 7, 2008
corpus maintainer
名字
JimBreen
国家/地区
澳大利亚
生日
May 12, 1947
Greetings! I was a sort-of progenitor of Tatoeba because I played a part in making the Tanaka corpus of Japanese-English sentences available to the world (see: http://www.edrdg.org/wiki/index.php/Tanaka_Corpus )
These days my main interaction with Tatoeba is to make sure the indices on the Japanese sentences are kept in order. Once a week I download the Japanese-English sentence pairs (those with indices) and put them into the WWWJDIC dictionary system, where they are linked as example sentences for about 30,000 Japanese words. At the same time I check that the indices still match the sentences. Each week about 20 sentences need their indices modifying.
Languages: English, Japanese (not as good as it should be), French (even worse)

闲话

么加闲话。

提示:建议搿用户标明伊懂额闲话。

{{lang.name}}

{{lang.details}}