menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search

Phrase numéro 1986852

info_outline Métadonnées
warning
Votre phrase n'a pas été insérée car la suivante existe déjà.
Phrase n° {{vm.sentence.id}} — appartient à {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Cette phrase appartient à un locuteur natif.
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions de traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Moins de traductions

Commentaires

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 29 décembre 2016 29 décembre 2016 à 18:29:52 UTC flag Signaler link Permalien

Schlage vor: zu spät zu kommen → dass ich zu spät gekommen sei.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 13 janvier 2017 13 janvier 2017 à 12:55:14 UTC flag Signaler link Permalien

@raggione, @brauchinet, was meint Ihr hierzu?

raggione raggione 13 janvier 2017 13 janvier 2017 à 13:14:18 UTC flag Signaler link Permalien

Der englische Ursprungssatz ist ja schon sehr fragwürdig, wie die Diskussion dort ausweist. Es ist besser, man löst sich von der wohl nicht-muttersprachlichen englischen Vorlage.

Vielleicht eher so was: Sie warfen mir vor, immer zu spät zu kommen.

... und vom englischen Satz trennen. Alois, hörst Du uns noch? ??

Oder auch: Man warf mir vor, immer zu spät zu kommen.

Anderes ist denkbar.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 18 janvier 2017 18 janvier 2017 à 16:23:45 UTC flag Signaler link Permalien

Ich habe den englischen Satz, der ein Löschungskandidat war, in den Schredder gesteckt und den Änderungsvorschlag umgesetzt.

raggione raggione 18 janvier 2017 18 janvier 2017 à 16:26:32 UTC flag Signaler link Permalien

Gut so!

Métadonnées

close

Texte de la phrase

License : CC BY 2.0 FR

Historique

Cette phrase a été initialement ajoutée en tant que traduction de la phrase n° 306649.

Sie machten mir den Vorwurf, zu spät zu kommen.

ajoutée par Alois, le 6 novembre 2012

liée par Alois, le 6 novembre 2012

déliée par Pfirsichbaeumchen, le 18 janvier 2017

Man warf mir vor, immer zu spät zu kommen.

modifiée par Pfirsichbaeumchen, le 18 janvier 2017