menu
Tatoeba
language
Cofrestru Mewngofnodi
language Cymraeg
menu
Tatoeba

chevron_right Cofrestru

chevron_right Mewngofnodi

Pori

chevron_right Show random sentence

chevron_right Pori yn ôl iaith

chevron_right Pori yn ôl rhestr

chevron_right Pori yn ôl tag

chevron_right Pori sain

Community

chevron_right Mur

chevron_right Rhestr o bob aelod

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Brawddeg #348530

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Cyfieithiadau
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Llai o gyfieithiadau

Sylwadau

JimBreen JimBreen 22 Mawrth 2010 22 Mawrth 2010 am 23:18:16 UTC link Permalink

Tsk, tsk. This French sentence was translated from the English, which had no resemblance to the matched Japanese. I have changed the English to match the Japanese.

TRANG TRANG 23 Mawrth 2010 23 Mawrth 2010 am 09:27:25 UTC link Permalink

Please don't correct a sentence by changing its meaning.
http://blog.tatoeba.org/2010/02...eba.html#rule5

If the problem is unmatching translation, then leave it the way it is and wait until we integrate the option to "unlink" sentences (on April 3rd, hopefully). Thanks.

Metadata

close

Tagiau

Gweld pob tag

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Cofnodion

This sentence was initially added as a translation of sentence #312997She is studying fine art at school..

cysylltwyd gan TRANG, 11 Ionawr 2010

Son nouveau roman est devenu un best-seller.

ychwanegwyd gan TRANG, 11 Ionawr 2010

cysylltwyd gan saeb, 9 Hydref 2010

datgysylltwyd gan saeb, 9 Hydref 2010

cysylltwyd gan ocos, 14 Mehefin 2011

cysylltwyd gan marcelostockle, 12 Gorffennaf 2012

cysylltwyd gan sundown, 6 Ebrill 2022

cysylltwyd gan sundown, 6 Ebrill 2022