menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search
SunnyMoon {{ icon }} keyboard_arrow_right

Profîl

keyboard_arrow_right

Cumleyî

keyboard_arrow_right

Çekuye

keyboard_arrow_right

Etudî

keyboard_arrow_right

Lîsteyî

keyboard_arrow_right

Favorîyî

keyboard_arrow_right

Şiroveyî

keyboard_arrow_right

Şiroveyê ke cumleyanê SunnyMoon ser o ameyê kerdene

keyboard_arrow_right

Mesajê Dêsî

keyboard_arrow_right

Dekewtişî

keyboard_arrow_right

Veng

keyboard_arrow_right

Transkrîpsyonî

translate

Cumleyanê SunnyMoon biaçarne

email

SunnyMoon reyde bikewe têkilî

Statîstîkî

Şiroveyê neşrbîyayeyî
126
Cumleyê wayîrvejîyayeyî
3716
Qeydê vengî
0
Cumleyê favorîyî
11
Beşdarîyî
16499
Aktîvîteya tewr peyêne bimojne

Eyarî

  • Pêhesnayîşê emaîlî ASTENGKERDE yê.
  • Nê profîlî rê resayîş UMÛMÎ yo. Heme melumatî hetê her kesî/e ra eşkenê bêrê asayene.
SunnyMoon

SunnyMoon

Nê tarîxî ra ke endam o/a
September 20, 2022
beşdarîkerdox/e
Name
Sunny & Munnu
Welat
Holanda
Roja mayaxorabîyayîşî
May 31, 2007
Keyepel
-
RECENT INFORMATION
I do not have much time on Tatoeba, so I am going to say things in a nutshell: I am banished from Tatoeba by my parents, because they want me to pursue mathematical subjects. I still have my ways to sneak here.

P.S. admins, it would be nice if you enabled Tatoeba to work on iframes. Not that I am going to directly ask for iframe access. It would just make my sneaking into this site easier.

ACTUELE INFORMATIE
Ik heb niet zoveel tijd op Tatoeba, dus ga ik dingen even snel vertellen: Ik ben door mijn ouders van Tatoeba verbannen, want ze willen dat ik i.p.v. wiskundige onderwerpen achtervolg. Ik heb nog methoden waarmee ik binnen deze site kan sluipen.

_________________________

I have to change my profile picture, which I probably never would...

I just want to actually use the various languages that I know.

...And I like grammar.

------------------------------------------

Na een paar jaar Nederlands leren, had ik geen kans om mijn Nederlands te verbeteren. Ik had geen idee dat mijn Nederlands zo slecht was! Maar nu verbeter ik het wel.

------------------------------------------

I am using this site mainly to practice, though the only downside is that the computer does not correct me (though some people do help me).

This website has really helped me raise my Dutch level to a decent one. Without applying my Dutch in actual situations, I could never speak Dutch fluently. Because of this website I can finally picture myself speaking fluent Dutch.

Deze website heeft mij echt geholpen om mijn taalniveau naar een behoorlijke te brengen. Zonder Nederlands in concrete situaties toe te passen kon ik nooit Nederlands vloeiend spreken. Dankzij deze website kan ik me eindelijk voorstellen dat ik vloeiend Nederlands spreek.

------------------------------------------

For now, I will not use the languages that are not written with the Latin script, because they are hard to type!

Tegenwoordig zal ik de talen, die niet geschreven met het Latijnse schrift worden, niet gebruiken, omdat ze te moeilijk om te typen zijn!

------------------------------------------

Current focus language: Nederlands (Dutch)

------------------------------------------

PROFICIENCY TEST
I will put numbers next to each of my languages given below. They represent the number of sentences I understood correctly (to be OK in a real life context) out of a random selection of 100 sentences in that language.

TAALVAARDIGHEIDSPROEF
Ik heb (even) wat nummers naast al mijn talen gezet. Die staan voor het aantal zinnen die ik juist verstaan heb (om geen problemen met werkelijke situaties te hebben) uit een willekeurige selectie van 100 zinnen in de taal.

Ziwanî

Ziwanêk nêame îlawekerdene.

TÎP: Nê/Na xebitnayoxî/e teşwîq bikerê ke wa ziwanê ke o yan zî a zano/a dîyar bikero/a.

{{lang.name}}

{{lang.details}}