menu
Tatoeba
language
Registrar-se Entrar
language Português (Brasil)
menu
Tatoeba

chevron_right Registrar-se

chevron_right Entrar

Navegar

chevron_right Mostrar frase aleatória

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por áudio

Comunidade

chevron_right Mural

chevron_right Lista de todos os membros

chevron_right Idiomas dos membros

chevron_right Falantes nativos

search
clear
swap_horiz
search
soliloquist {{ icon }} keyboard_arrow_right

Perfil

keyboard_arrow_right

Frases

keyboard_arrow_right

Vocabulário

keyboard_arrow_right

Revisões

keyboard_arrow_right

Listas

keyboard_arrow_right

Favoritos

keyboard_arrow_right

Comentários

keyboard_arrow_right

Comentários nas frases de soliloquist

keyboard_arrow_right

Mensagens do mural

keyboard_arrow_right

Histórico

keyboard_arrow_right

Áudio

keyboard_arrow_right

Transcrições

translate

Traduzir frases de soliloquist

Mensagens de soliloquist no Mural (total 151)

soliloquist soliloquist 19 de novembro de 2018 19 de novembro de 2018 19:52:52 UTC link Link permanente

>Is there a way to mass-tag all his sentences automatically?

This was already requested some years ago.

https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/785

Such a feature would also be useful for proofreading. It would boost the usage of the OK tag, I think.

soliloquist soliloquist 16 de novembro de 2018 16 de novembro de 2018 19:31:44 UTC link Link permanente

I find this site useful for example sentences.

http://sentencedict.com/

Unfortunately, it's monolingual.

soliloquist soliloquist 24 de outubro de 2018 24 de outubro de 2018 18:49:49 UTC link Link permanente

> I also look forward to seeing Turkish become Tatoeba's first language

Thanks for your good wishes. Unfortunately, our big guns aren't very active recently. Turkish just got passed by Russian today. But who knows what the future holds? :-)

Btw, I congratulate the Russian community for their effort.

soliloquist soliloquist 23 de outubro de 2018 23 de outubro de 2018 19:22:07 UTC link Link permanente

>Tatoeba's search results are currently limited to 1000 results. What if someone wanted to see more than 1000 sentences in the results?

Actually, it's not that important. If you set sorting option to random, 1000 random sentences are generated, which is sufficient for translating or studying, I think.

I don't think it's possible to get more than 1000 results via search. It would increase the server load a lot. You need to work on the database offline with a script, if you want to get all results at once.

I tried to extract Arabic-Berber sentence pairs from the database.

http://www.mediafire.com/file/w...wh/ber-ara.zip

There are currently 1870 pairs. Unfortunately, the script I use didn't put full stops to Arabic sentences correctly. They're at the beginning of sentences.

Btw, I want to congratulate you and MessDjaaf. The latest statistics show that Berber has the highest growth. And your FB group has reached almost 100 members. You guys are doing a great job. Keep up the good work.

soliloquist soliloquist 22 de outubro de 2018 22 de outubro de 2018 19:05:05 UTC link Link permanente

These might be useful for newcomers.

Arabic sentences that are not yet translated into Tamazight.

https://tatoeba.org/eng/sentenc...io=&sort=words

Tamazight sentences that are not yet translated into Arabic.

https://tatoeba.org/eng/sentenc...io=&sort=words

Criada em 21 de outubro de 2018; editada em em 21 de outubro de 2018 Criada em 21 de outubro de 2018 12:48:40 UTC; editada em 21 de outubro de 2018 14:26:28 UTC link Link permanente
warning

O conteúdo desta mensagem infringe as nossas regras e por isso foi ocultado. Ele só é visível para os administradores e para o autor da mensagem.

Criada em 18 de outubro de 2018; editada em em 19 de outubro de 2018 Criada em 18 de outubro de 2018 21:50:05 UTC; editada em 19 de outubro de 2018 04:12:07 UTC link Link permanente
warning

O conteúdo desta mensagem infringe as nossas regras e por isso foi ocultado. Ele só é visível para os administradores e para o autor da mensagem.

soliloquist soliloquist 18 de outubro de 2018 18 de outubro de 2018 21:47:15 UTC link Link permanente

Thank you.

soliloquist soliloquist 18 de outubro de 2018 18 de outubro de 2018 07:03:41 UTC link Link permanente

** Suggestion: Limited Collaborative Lists **

Currently, in terms of adding and removing sentences, lists are either fully personal or fully collaborative (open to everyone). I think it would be nice if there were a third option, allowing private collaborations. This way, list creators could permit particular users to add sentences to their particular lists. It would allow a group of users to work on a list/subject together, without worrying that their work might get sabotaged or messed (that's unfortunately the case with fully collaborative lists).

Please consider it.

soliloquist soliloquist 16 de outubro de 2018 16 de outubro de 2018 05:49:24 UTC link Link permanente

We have a saying in Turkish for your performance. :-)

#7298816

soliloquist soliloquist 10 de outubro de 2018 10 de outubro de 2018 19:32:14 UTC link Link permanente

That's really interesting. Thank you.

soliloquist soliloquist 10 de outubro de 2018 10 de outubro de 2018 07:06:37 UTC link Link permanente

Wow, looks like it's a highly contagious word. :-)

The sentences have more similarities, though.

"Zsebemben sok kicsi alma van."
"Cebimde çok küçük elma var."

soliloquist soliloquist 9 de outubro de 2018 9 de outubro de 2018 20:08:30 UTC link Link permanente

As a linguist, what is your opinion on this Hungarian-Turkish pair? Is it just borrowed words?

#3506165

soliloquist soliloquist 9 de outubro de 2018 9 de outubro de 2018 14:36:06 UTC link Link permanente

Thank you very much. 1 is my first choice as well.

soliloquist soliloquist Criada em 8 de outubro de 2018; editada em em 9 de outubro de 2018 Criada em 8 de outubro de 2018 22:05:00 UTC; editada em 9 de outubro de 2018 04:51:39 UTC link Link permanente

I think the icon for Old Turkish is a bit low contrast. It's actually a stone inscription. I liked its authenticity, though, but its visibility isn't so good.

Here's a more visible alternative with the same script.

https://prnt.sc/l3r4vk

Please consider.

Edit: I've added another version of the first flag. This one has smaller letter spacing. It might look better when shrinked.

http://prntscr.com/l3u81e


This flag is also popular among the Old Turkish enthusiasts.

http://thefutureofeuropes.wikia...anate_flag.png

We don't exactly know how the real flag of Turkic Khaganate looked like, but we know that their totem was a wolf.

The reason behind turquoise background is that the word turquoise comes from Turk.

Criada em 6 de outubro de 2018; editada em em 19 de outubro de 2018 Criada em 6 de outubro de 2018 20:25:07 UTC; editada em 19 de outubro de 2018 14:49:01 UTC link Link permanente
warning

O conteúdo desta mensagem infringe as nossas regras e por isso foi ocultado. Ele só é visível para os administradores e para o autor da mensagem.

soliloquist soliloquist 4 de outubro de 2018 4 de outubro de 2018 22:02:51 UTC link Link permanente

First, I like Saladin. His mother was probably a Turk. Although ethnic identity was determined by paternal lineage at that time, that also makes him a Turk and a symbol for Kurdish & Turkish brotherhood.

I would object if PKK's flag were used for the Kurdish language, but it's out of the question. There's no reason to change the flags of Kurdish or Turkish on Tatoeba. They're both official flags.

http://prntscr.com/l29uhr

However, the flag used for Kabyle is problematic. It was created by a separatist organization and has no official status. It clearly divides the Kabyle people, too.


>the Kabyle flag which all the contributors of the Kabyle team have adopted

Sorry, but I find the part 'contributors of the Kabyle team' a bit fishy. I don't think languages other than Kabyle have 'teams' here. People are just individuals. And there are (should be) contributors of the Kabyle *language*, not *team*. People don't have to belong to a team to contribute in or to talk about a language. Actually, this expression reveals that this team thing isn't only linguistic, but also political. I don't think such cult-like political groupings would be in the spirit of Tatoeba.



There's one more thing I want to mention: The Catalan flag. There are two Catalan flags. One is starred (Estelada), the other is non-starred (Senyera). The separatists use the starred one.

http://fortune.com/2015/01/30/s...taxes-economy/

The non-separatists use the non-starred one.

https://news.sky.com/story/huge...elona-11072314

The flag used on Tatoeba is the non-starred one. Otherwise, it would be problematic, too. And I think the same should apply to Kabyle. Supporters of the separatist organization can continue to use its flag on their profiles.

soliloquist soliloquist 3 de outubro de 2018 3 de outubro de 2018 22:33:44 UTC link Link permanente

Here are the candidates.

#1
http://prntscr.com/l1vxlq

#2
http://prntscr.com/l1vxwv

#3
http://prntscr.com/l1vy5s


#1 emphasizes Algerian identity. The pattern of #2 can also be used for other Amazigh varieties which is good for a unified Amazigh identity. I think #3 looks too simple.

soliloquist soliloquist 19 de setembro de 2018 19 de setembro de 2018 22:41:27 UTC link Link permanente

Let's not name names here.

#3752601

The MENA region suffers a lot from not only religious extremism, but also micro-nationalism. At the end, only arms dealers and oil companies win.

Demand for cultural rights and fighting for separatism are two different things.

soliloquist soliloquist 17 de setembro de 2018 17 de setembro de 2018 20:04:28 UTC link Link permanente

OK, samir_t. I got your point.

I also read these pages to get some idea about the current situation.

https://en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Algeria

https://en.wikipedia.org/wiki/F...ion_in_Algeria