menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº17840

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

ilingualbay ilingualbay 8 de noviembre de 2011 8 de noviembre de 2011, 3:56:31 UTC flag Report link Enlace permanente

This English sounds a little strange to me... Maybe "I don't have as much money as you think"?

Zifre Zifre 14 de noviembre de 2011 14 de noviembre de 2011, 1:27:55 UTC flag Report link Enlace permanente

It sounds a bit old-fashioned, but I can imagine circumstances in which people would say it that way.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

por {{audio.author}} Unknown author

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Historial

Todavía no podemos determinar si esta frase se derivó inicialmente de la traducción o no.

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

I have not so much money as you think. [M]

añadida por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por Shishir, 1 de octubre de 2010

enlazada por duran, 31 de octubre de 2011

I donhave not so much money as you think.

editada por Zifre, 14 de noviembre de 2011

I don't have as much money as you think.

editada por Zifre, 14 de noviembre de 2011

enlazada por marcelostockle, 2 de junio de 2012

enlazada por hitori37, 8 de junio de 2012

#1710490

enlazada por marcelostockle, 31 de agosto de 2012

enlazada por duran, 4 de noviembre de 2012

enlazada por martinod, 17 de enero de 2013

enlazada por martinod, 17 de enero de 2013

enlazada por martinod, 25 de febrero de 2013

enlazada por eirik174, 24 de noviembre de 2013

enlazada por Silja, 8 de junio de 2014

enlazada por bill, 23 de mayo de 2016

enlazada por FB, 31 de mayo de 2016

enlazada por raggione, 10 de agosto de 2016

enlazada por raggione, 10 de agosto de 2016

enlazada por raggione, 10 de agosto de 2016

enlazada por jegaevi, 14 de julio de 2019