menu
Tatoeba
language
Daftar Masuk
language Bahasa Indonesia
menu
Tatoeba

chevron_right Daftar

chevron_right Masuk

Telusuri

chevron_right Tampilkan kalimat acak

chevron_right Berdasarkan bahasa

chevron_right Berdasarkan daftar

chevron_right Berdasarkan label

chevron_right Berdasarkan audio

Komunitas

chevron_right Dinding

chevron_right Daftar semua anggota

chevron_right Bahasa para anggota

chevron_right Penutur asli

search
clear
swap_horiz
search

Kalimat #2005499

info_outline Metadata
warning
Kalimat Anda sudah ada dan tidak dapat ditambahkan.
Kalimat #{{vm.sentence.id}} — milik {{vm.sentence.user.username}} Kalimat #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Kalimat ini milik seorang penutur asli.
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan
Hapus pranala terjemahan ini link Jadikan sebagai terjemahan langsung chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Kalimat #{{::translation.id}} yang sudah ada telah ditambahkan sebagai terjemahan.
edit Edit terjemahan ini
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan dari terjemahan
Hapus pranala terjemahan ini link Jadikan sebagai terjemahan langsung chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Kalimat #{{::translation.id}} yang sudah ada telah ditambahkan sebagai terjemahan.
edit Edit terjemahan ini
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Lebih sedikit

Komentar

dominiko dominiko 25 November 2012 25 November 2012 12.32.56 UTC flag Report link Permalink

nomigxas → nomiĝas

GrizaLeono GrizaLeono 12 Juni 2016 12 Juni 2016 19.39.01 UTC flag Report link Permalink

sed certe ke tio ne estas deviga. --> sed tio certe ne estas deviga.

PaulP PaulP 27 Juni 2016 27 Juni 2016 07.05.05 UTC flag Report link Permalink

Post du semajnoj sen reago mi realigis la proponitan ŝanĝon.

Metadata

close

Daftar

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Log

Kalimat ini awalnya ditambahkan sebagai terjemahan dari kalimat#2005116One may add matres lectionis when the word could be ambiguous, but surely it is not obligatory..

Oni rajtas aldoni Matres lectionis kiam la vorto povus esti ambigua, sed certe ke tio ne estas deviga.

ditambahkan oleh fekundulo, 14 November 2012

Oni rajtas aldoni helpantajn vokalojn, kiuj nomigxas latine "matres lectionis", kiam la vorto povus esti ambigua, sed certe ke tio ne estas deviga.

diedit oleh fekundulo, 14 November 2012

Oni rajtas aldoni helpantajn vokalojn, kiuj nomiĝas latine "matres lectionis", kiam la vorto povus esti ambigua, sed certe ke tio ne estas deviga.

diedit oleh fekundulo, 25 November 2012

Oni rajtas aldoni helpantajn vokalojn, kiuj nomiĝas latine „matres lectionis”, kiam la vorto povus esti ambigua, sed certe tio ne estas deviga.

diedit oleh PaulP, 27 Juni 2016