menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº2007934

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jornals

This sentence is original and was not derived from translation.

Let's work.

added by CK, November 15, 2012

linked by GrizaLeono, November 15, 2012

linked by LaraCroft, November 15, 2012

linked by marcelostockle, November 15, 2012

linked by sacredceltic, December 2, 2014

linked by duran, September 12, 2015

linked by korobo4ka, September 24, 2015

linked by korobo4ka, September 24, 2015

linked by Guybrush88, October 3, 2015

linked by juliusbear, October 31, 2015

linked by maaster, February 29, 2016

#4945015

linked by maaster, February 29, 2016

#4945015

unlinked by Horus, February 29, 2016

linked by Horus, February 29, 2016

linked by ManguPurty, March 10, 2016

linked by ManguPurty, March 10, 2016

linked by marafon, March 29, 2016

linked by RobKham, April 14, 2016

linked by RobKham, April 14, 2016

linked by CK, March 12, 2017

linked by CK, March 12, 2017

linked by CarpeLanam, October 9, 2017

linked by deniko, April 8, 2019

linked by Amastan, January 20, 2020

linked by Amastan, January 20, 2020

linked by Amastan, January 20, 2020

linked by Amastan, January 20, 2020

linked by small_snow, March 5, 2020

linked by Pfirsichbaeumchen, March 21, 2020

linked by nusia2302, May 14, 2020

linked by Dominika7, July 28, 2020