menu
Tatoeba
language
Magrehistro Pumasok
language Tagalog
menu
Tatoeba

chevron_right Magrehistro

chevron_right Pumasok

Magtingin-tingin

chevron_right Show random sentence

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa wika

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa talaan

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa etiketa

chevron_right Magtingin-tingin ng audio

Pamayanan

chevron_right Wall

chevron_right Talaan ng lahat ng mga kasapi

chevron_right Wika ng mga kasapi

chevron_right Mga katutubong tagapagsalita

search
clear
swap_horiz
search

Pangungusap bilang 2131520

info_outline Metadata
warning
Hindi naidagdag ang iyong pangungusap dahil mayroon na ang sumusunod.
Ang pangungusap #{{vm.sentence.id}} — ay pagmamay-ari ni {{vm.sentence.user.username}} Pangungusap #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Pagmamay-ari ang pangungusap na ito ng isang katutubong tagapagsalita.
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Mga salin
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Baguhin ang saling ito
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Salin ng mga salin
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Baguhin ang saling ito
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Mga komentaryo

dominiko dominiko Pebrero 10, 2013 Pebrero 10, 2013 nang 2:03:17 AM UTC flag Report link Permakawing

Estas frua → Estas frue

Ramiav Ramiav Pebrero 10, 2013 Pebrero 10, 2013 nang 3:15:49 PM UTC flag Report link Permakawing

En la vortlibro ESPERANTO-ENGLISH DICTIONARY by J. C. WELLS
Estas skribita:
early - fru-a, -e
Same en aliajn...

al_ex_an_der al_ex_an_der Pebrero 10, 2013 Pebrero 10, 2013 nang 3:23:54 PM UTC flag Report link Permakawing

Saluton al vi, Ramiav! Frua estas adjektivo, frue estas adverbo.
Adjektivo servas por priskribi substantivon.
Adverbo servas por priskribi verbon, adjektivon aŭ subfrazon.
Ĉi tie nur uzeblas la adverbo "frue", ĉar "estas" estas verbo
dum substantivo ne estas en tiu frazo.

Ramiav Ramiav Pebrero 10, 2013 Pebrero 10, 2013 nang 4:46:09 PM UTC flag Report link Permakawing

Dankon Aleksander.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Mga log

This sentence was initially added as a translation of sentence #456180Es temprano..

Estas frua.

idinagdag ni Ramiav, noong Enero 8, 2013

ikinawing ni Ramiav, noong Enero 8, 2013

ikinawing ni fekundulo, noong Enero 9, 2013

Estas frue.

binago ni Ramiav, noong Pebrero 10, 2013

ikinawing ni Pfirsichbaeumchen, noong Marso 10, 2013

ikinawing ni Pfirsichbaeumchen, noong Marso 10, 2013

ikinawing ni sacredceltic, noong Pebrero 8, 2016