menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº22135

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

Silja Silja August 14, 2013 August 14, 2013 at 3:38:12 PM UTC flag Report link Permalink

Needs native check, I believe.

WestofEden WestofEden September 4, 2013 September 4, 2013 at 3:50:02 PM UTC flag Report link Permalink

Could you please release?

WestofEden WestofEden September 8, 2013 September 8, 2013 at 2:20:51 AM UTC flag Report link Permalink

I think it means: "He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him."

Anyone Anyone September 12, 2013 September 12, 2013 at 1:10:28 AM UTC flag Report link Permalink

Thanks, CK. I was just getting the sentences to check the mistakes and correct. Don't worry, I'm going to correct them.

Regards,

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jornals

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

Since everybody regarded himself as making a fool, he got angry.

added by an unknown member, data desconeguda

He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him.

edited by Anyone, September 12, 2013