menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº24512

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

Horus Horus 26 de abril de 2016 26 de abril de 2016, 17:10:06 UTC flag Report link Enlace permanente

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5086743

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

por {{audio.author}} Unknown author

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Historial

Todavía no podemos determinar si esta frase se derivó inicialmente de la traducción o no.

How many children do you have?

añadida por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por admor82, 25 de septiembre de 2010

enlazada por Disconnect, 15 de octubre de 2010

enlazada por Dejo, 22 de octubre de 2010

enlazada por Dejo, 22 de octubre de 2010

enlazada por CK, 31 de octubre de 2010

enlazada por boracasli, 27 de enero de 2011

enlazada por MUIRIEL, 21 de febrero de 2011

enlazada por marloncori, 28 de febrero de 2011

enlazada por Martha, 21 de abril de 2011

enlazada por bunbuku, 12 de agosto de 2011

How many children do you have?

añadida por paula_guisard, 18 de octubre de 2011

enlazada por paula_guisard, 18 de octubre de 2011

enlazada por marcelostockle, 10 de enero de 2012

enlazada por marcelostockle, 10 de enero de 2012

enlazada por Eldad, 7 de agosto de 2012

enlazada por danepo, 3 de septiembre de 2012

enlazada por danepo, 3 de septiembre de 2012

enlazada por danepo, 3 de septiembre de 2012

#1147728

enlazada por danepo, 3 de septiembre de 2012

enlazada por Guybrush88, 6 de mayo de 2013

enlazada por Guybrush88, 6 de mayo de 2013

enlazada por Guybrush88, 6 de mayo de 2013

enlazada por Guybrush88, 6 de mayo de 2013

enlazada por Guybrush88, 6 de mayo de 2013

enlazada por Guybrush88, 6 de mayo de 2013

enlazada por Guybrush88, 6 de mayo de 2013

enlazada por Guybrush88, 6 de mayo de 2013

enlazada por Guybrush88, 6 de mayo de 2013

enlazada por sharptoothed, 19 de septiembre de 2013

enlazada por eirik174, 10 de diciembre de 2013

enlazada por marcelostockle, 7 de marzo de 2014

enlazada por otterbaskets, 2 de noviembre de 2014

enlazada por marafon, 9 de febrero de 2015

enlazada por Bilmanda, 24 de julio de 2015

enlazada por Guybrush88, 24 de julio de 2015

enlazada por Guybrush88, 24 de julio de 2015

enlazada por Guybrush88, 24 de julio de 2015

enlazada por CK, 14 de noviembre de 2015

enlazada por alexmarcelo, 24 de abril de 2016

enlazada por Horus, 26 de abril de 2016

#5421808

enlazada por mraz, 9 de septiembre de 2016

#5421808

desenlazada por Horus, 9 de septiembre de 2016

enlazada por Horus, 9 de septiembre de 2016

enlazada por carlosalberto, 28 de septiembre de 2016

enlazada por carlosalberto, 28 de septiembre de 2016

enlazada por sergiomelo, 4 de mayo de 2017

desenlazada por PaulP, 18 de mayo de 2017

enlazada por fau, 13 de septiembre de 2017

enlazada por deniko, 4 de octubre de 2017

enlazada por deniko, 4 de octubre de 2017

enlazada por sharris123, 11 de marzo de 2019

enlazada por jegaevi, 15 de junio de 2019

enlazada por seveleu_dubrovnik, 27 de junio de 2019

enlazada por SteCymru14, 18 de agosto de 2019

enlazada por Adelpa, 25 de diciembre de 2019

enlazada por driini, 22 de marzo de 2020

desenlazada por Yorwba, 15 de noviembre de 2020

enlazada por dotheduyet1999, 7 de febrero de 2021

enlazada por samir_t, 11 de julio de 2021

#10458704

enlazada por Ricardo14, 24 de octubre de 2021

enlazada por martinod, 29 de marzo de 2022

enlazada por alexmarcelo, 20 de septiembre de 2022

enlazada por Serveto, 9 de enero de 2023

enlazada por Seael, 13 de mayo de 2023

enlazada por HAGNi, 5 de octubre de 2023

enlazada por Tom9358, 31 de enero de 2025

enlazada por Tom9358, 31 de enero de 2025

enlazada por Tom9358, 31 de enero de 2025

enlazada por PaulP, 1 de febrero de 2025

enlazada por Adelpa, 16 de junio de 2025

enlazada por Adelpa, 16 de junio de 2025