
the sentence is a correct translation of at least German French and English

Yeah, my earlier comment as about the "(那)是不會發生的。" version before you updated it on Jun 30th.
Теглар
Барлык тегларны караргаИсемлек
Җөмлә тексты
Лицензия: CC BY 2.0 FRЛоглар
Без әлегә бу җөмләнең баштан ук тәрҗемәдән алынганмы-юкмы икәнен билгели алмыйбыз.
билгесез катнашучы тарафыннан өстәлгән, билгесез дата
билгесез катнашучы белән бәйле, билгесез дата
билгесез катнашучы белән бәйле, билгесез дата
билгесез катнашучы белән бәйле, билгесез дата
билгесез катнашучы белән бәйле, билгесез дата
билгесез катнашучы белән бәйле, билгесез дата
билгесез катнашучы белән бәйле, билгесез дата
билгесез катнашучы белән бәйле, билгесез дата
редакциядә sysko, 30 июнь, 2010 ел
белән бәйле Muelisto, 21 сентябрь, 2010 ел
белән бәйле FeuDRenais, 23 сентябрь, 2010 ел
белән бәйле sadhen, 19 декабрь, 2012 ел
белән бәйле kanlaon, 14 июнь, 2016 ел
dotheduyet1999 белән бәйле түгел, 13 август, 2020 ел
белән бәйле Kroger, 6 сентябрь, 2022 ел