menu
Tatoeba
language
Register Log in
language Latina
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3202452

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Eldad Eldad December 6, 2014 December 6, 2014 at 12:09:59 PM UTC flag Report link Permalink

תומר => תום
(בדרך כלל אנחנו כותבים "טום", אבל גם "תום" אפשרי, כמובן)

Eldad Eldad December 6, 2014, edited December 6, 2014 December 6, 2014 at 12:10:41 PM UTC, edited December 6, 2014 at 12:10:52 PM UTC flag Report link Permalink

מציע גם להוסיף פסיק, כי מדובר בשני משפטים מחוברים:
הוא הרים את ידו, וכך גם טום.

nava nava December 6, 2014 December 6, 2014 at 12:12:11 PM UTC flag Report link Permalink

הוספתי פסיק, תודה. אם האודיו הוא תומר אז עדיף שאשאיר תומר עד לפעם הבאה שאקליט
?

Eldad Eldad December 6, 2014, edited December 6, 2014 December 6, 2014 at 12:14:17 PM UTC, edited December 6, 2014 at 12:14:39 PM UTC flag Report link Permalink

בעיה. אני מבין את העניין.
בינתיים העליתי שאלה גם לסי.קיי, נראה כיצד הוא יגיב.
מציע שתנהגי איך שהוא יציע.

Eldad Eldad December 6, 2014 December 6, 2014 at 12:16:26 PM UTC flag Report link Permalink

I know what we can do:
We can leave it as Tomer, without any change.
We can have a sentence also with the Hebrew name Tomer (so, this time it's not Tom ☺).
This way we won't have any problems (unlinking sentences, linking new sentences etc.).

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

הוא הרים את ידו וכך גם תומר.

added by nava, April 25, 2014

הוא הרים את ידו, וכך גם תומר.

edited by nava, December 6, 2014