menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº3605791

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

Selena777 Selena777 November 4, 2014 November 4, 2014 at 12:17:59 PM UTC flag Report link Permalink

What language is it?

masaragiovanni masaragiovanni November 4, 2014 November 4, 2014 at 12:50:13 PM UTC flag Report link Permalink

Venetian (Veneto)... I've just added all the sentences to the group. [ISO 639-3 vec]

Selena777 Selena777 November 4, 2014 November 4, 2014 at 2:02:54 PM UTC flag Report link Permalink

I see.
By the way, such common sentences like this already exist here, so you can just translate these simple sentences into Venetian, not adding duplicates in English or Italian.

cueyayotl cueyayotl November 5, 2014 November 5, 2014 at 6:18:47 PM UTC flag Report link Permalink

Per esempio, esiste già:

[#408293] What's your name?

Invece di aggiungere una nuova frase "What's your name?", puoi tradurre questa frase vecchia. :)

Grazie per i tuoi contributi in veneziano!

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence is original and was not derived from translation.

Ti come te ciamito?

added by masaragiovanni, November 4, 2014

#3605792

linked by masaragiovanni, November 4, 2014

#3605797

linked by masaragiovanni, November 4, 2014

linked by PaulP, December 13, 2014

linked by PaulP, December 13, 2014

linked by PaulP, December 13, 2014

#3605797

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by cueyayotl, February 8, 2015